Superstar
will you stay?
despite what everybody’s certain to think
when the milk has got too sour to drink
will you let me pour another one?
oh, it seems
as though we’re running out of to rubbish to say
but we still talk about it every day
I used to think I was the only one
can we ride?
I seen your sister round the cenotaph
she’s in the market for a sociopath
I said ‘hi’, she said ‘don’t make me laugh’
she knows
Well, ain’t she
just a ray of fucking sunlight?
we pull our gloves on and we go out to fight
I bet she thinks about him every night
well, I would
shhhh
look at me
charismatic with the microphone
we keep our distance cause our kind tell their own
fingers blister because ‘cos I’m holding this
too tight
they call time
finish drinks and then we couple up
sharing fluids like we give a fuck
and I’m back just where I’m comfortable
alone
Superestrella
¿Te quedarás?
A pesar de lo que todos están seguros de pensar
Cuando la leche se ha vuelto demasiado agria para beber
¿Me dejarás servir otra?
Oh, parece
Como si nos estuviéramos quedando sin tonterías que decir
Pero aún hablamos de eso todos los días
Solía pensar que era el único
¿Podemos ir?
Vi a tu hermana cerca del cenotafio
Ella está en busca de un sociópata
Le dije 'hola', ella dijo 'no me hagas reír'
Ella sabe
Bueno, ¿no es ella
Solo un rayo de maldito sol?
Nos ponemos los guantes y salimos a pelear
Apuesto a que ella piensa en él todas las noches
Bueno, yo lo haría
Shhhh
Mírame
Carismático con el micrófono
Mantenemos nuestra distancia porque nuestra clase cuenta su propia historia
Los dedos se ampollan porque estoy sosteniendo esto
Demasiado fuerte
Llaman la hora
Terminamos las bebidas y luego nos emparejamos
Compartiendo fluidos como si nos importara un carajo
Y estoy de vuelta donde me siento cómodo
Solo