A Morte do Eu Inconstante
Certa vez eu tive um sonho
E acreditei mesmo que ele era mais que tudo isso
Eu fiz questão de ser tantas coisas
Sem na verdade entender, quem de fato eu sou
O mundo estabelece suas bases
Das quais eu já mas conseguirei corresponder
Tem raiva nesse choro
É sim, esse corpo tá doente
Submerso em um eu descontrolado
É tudo tão vazio, e deserto
Tão vazio e deserto
Se você quiser ser assim
Vai ter sempre um assim, pra te corresponder
Me degrado e assumo
Não basta doer em mim
Tem que doer nos outros
Eu não estou boa pra espairecer
Ou esperar o entardecer
E logo mais eu percebo que, morri
Eu me critico muito
Eu me critico o tempo todo
Daí eu me afogo em qualquer assim inconstante
Certa vez eu tive um sonho
E acreditei mesmo que ele era mais que tudo isso
As memórias transitam no tempo
Algumas se vão outras encontrão alívio
Certa vez eu tive um sonho
E acreditei mesmo que ele era mais que tudo isso
Um sonho e só um sonho
Só e realidade quando sonhado com Deus
Laaralaa laararaa
Hmm hmm hmm
La Muerte del Yo Inconstante
Una vez tuve un sueño
Y creí realmente que era más que todo eso
Me esforcé por ser tantas cosas
Sin realmente entender quién soy en realidad
El mundo establece sus bases
De las cuales nunca podré corresponder
Hay rabia en este llanto
Sí, este cuerpo está enfermo
Sumergido en un yo descontrolado
Todo es tan vacío y desértico
Tan vacío y desértico
Si quieres ser así
Siempre habrá alguien así para corresponderte
Me degrado y lo asumo
No basta con que me duela a mí
Tiene que doler a los demás
No estoy bien para despejarme
O esperar el atardecer
Y luego me doy cuenta de que, morí
Me critico mucho
Me critico todo el tiempo
Y me ahogo en cualquier cosa inconstante
Una vez tuve un sueño
Y creí realmente que era más que todo eso
Los recuerdos transitan en el tiempo
Algunos se van, otros encuentran alivio
Una vez tuve un sueño
Y creí realmente que era más que todo eso
Un sueño es solo un sueño
Solo es realidad cuando se sueña con Dios
Laaralaa laararaa
Hmm hmm hmm