Are You Mine?
You never told that you wouldn’t forget
You never told me that you wouldn’t regret
And now you see me what a fool I am
I am naïve, but I will understand
I don’t want to let you know
It’s out of my control
Just kiss me
Oh free me
I just want to live my life and I don’t want to cry
Just kiss me
Oh free me
Tonight
I like a place that I can call my home
A conversation on the telephone
And you may think that I'm out of hand
I am naïve, but I will understand
I don’t want to let you know
It’s out of my control
Just kiss me
Oh free me
I just want to live my life and I don’t want to cry
Just kiss me
Oh free me
Tonight
I was a short fuse
Burning all the time
And you became a complete stranger
And a was confused
In the meantime
And you became a complete stranger
Are you mine?
I don’t want to let you know
It’s out of my control
Just kiss me
Oh free me
I just want to live my life and I don’t want to cry
Just kiss me
Oh free me
Tonight
¿Eres mía?
Nunca me dijiste que no olvidarías
Nunca me dijiste que no te arrepentirías
Y ahora me ves, qué tonto soy
Soy ingenuo, pero entenderé
No quiero que sepas
Está fuera de mi control
Solo bésame
Oh, libérame
Solo quiero vivir mi vida y no quiero llorar
Solo bésame
Oh, libérame
Esta noche
Me gusta un lugar que pueda llamar mi hogar
Una conversación por teléfono
Y tal vez pienses que estoy fuera de lugar
Soy ingenuo, pero entenderé
No quiero que sepas
Está fuera de mi control
Solo bésame
Oh, libérame
Solo quiero vivir mi vida y no quiero llorar
Solo bésame
Oh, libérame
Esta noche
Era una mecha corta
Quemando todo el tiempo
Y te convertiste en una completa desconocida
Y yo estaba confundido
Mientras tanto
Y te convertiste en una completa desconocida
¿Eres mía?
No quiero que sepas
Está fuera de mi control
Solo bésame
Oh, libérame
Solo quiero vivir mi vida y no quiero llorar
Solo bésame
Oh, libérame
Esta noche