The Rainbow Connection
Kermit: Why are there so many songs about rainbows
and what's on the other side?
Deborah: Rainbows are visions but only illusions
Rainbows have nothing to hide
Kermit: So we've been told and some choose to believe it I know they're wrong, wait and see
Deborah: Someday we'll find it, the rainbow connection
both: the lovers, the dreamers and me
All of us under its spell we know that it's probably magic
Kermit: Have you been half asleep? And have you heard voices?
Deborah: I've heard them calling my name
Kermit: Is this the sweet sound that calls the young sailors?
Deborah: The voice might be one and the same
Kermit: I've heard it too many times to ignore it
It's something that I'm s'posed to be
both: Someday we'll find it, the rainbow connection,
the lovers, the dreamers and me
La conexión del arco iris
Kermit: ¿Por qué hay tantas canciones sobre arco iris
¿Y qué hay del otro lado?
Deborah: Arco iris son visiones pero solo ilusiones
Arcoiris no tienen nada que ocultar
Kermit: Así que nos han dicho y algunos optan por creerlo Sé que están equivocados, espera y mira
Deborah: Algún día la encontraremos, la conexión arcoíris
ambos: los amantes, los soñadores y yo
Todos nosotros bajo su hechizo sabemos que probablemente es magia
¿Has estado medio dormido? ¿Y has oído voces?
Deborah: Los he oído decir mi nombre
Kermit: ¿Es este el dulce sonido que llama a los jóvenes marineros?
Deborah: La voz podría ser la misma
Kermit: Lo he oído demasiadas veces para ignorarlo
Es algo que se supone que soy
Algún día la encontraremos, la conexión arcoíris
los amantes, los soñadores y yo