Plastic People
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh
I was soaking in your love
And I was broken shit, it left like old news
I was picked in my most vulnerable
And so I showed the world for you
God gave my place
I'm a number of a showcase
I'm a sickly child too
So you spoke of good times
Open peace and gave yourself a pay rise, too
Ooh
Plastic people, because everybody's equal
There's a war on my roof
How fantastic people, cause if everybody's equal
So are you
Ooh, ooh, ooh
I was penniless and sitting in the streets
And then he walked by like you
As you flashed this plastic hope to loneliness
And investments swing by you
Plastic people, because everybody's equal
There's a war on my roof
How fantastic people, cause if everybody's equal
So are you
Ooh, ooh, ooh
Plastic people, because everybody's equal
There's a war on my roof
How fantastic people, cause if everybody's equal
So are you
Ooh, ooh, ooh
Des gens en plastique
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh
Je baignais dans ton amour
Et j'étais brisé, putain, ça ressemblait à de vieilles nouvelles
J'étais à ma plus vulnérable
Et je montrais le monde pour toi
Dieu m'a donné ma place
Je suis un numéro dans une vitrine
Je suis un enfant malade aussi
Alors tu parlais de bons moments
De paix ouverte et tu t'es aussi donné une augmentation, ouais
Ooh
Des gens en plastique, parce que tout le monde est égal
Il y a une guerre sur mon toit
Des gens fantastiques, parce que si tout le monde est égal
Toi aussi
Ooh, ooh, ooh
J'étais fauché, assis dans la rue
Et puis il est passé comme toi
Alors que tu faisais briller cet espoir en plastique à la solitude
Et les investissements passent près de toi
Des gens en plastique, parce que tout le monde est égal
Il y a une guerre sur mon toit
Des gens fantastiques, parce que si tout le monde est égal
Toi aussi
Ooh, ooh, ooh
Des gens en plastique, parce que tout le monde est égal
Il y a une guerre sur mon toit
Des gens fantastiques, parce que si tout le monde est égal
Toi aussi
Ooh, ooh, ooh