Lembranças
O sol desapareceu (e você não apareceu)
Levando embora o que era pra ser meu
As luzes se apagaram, e o que restou foram as lembranças
De você e eu
Agora que você se foi, não faz mais sentido, eu ficar aqui
Feridas no meu peito, elas teimam em não, cicatrizar
Tudo se perdeu no meio da escuridão, depois que você
Foi embora, nada mais tinha razão
E eu no meio desse caos, descobri que o que te faz sorrir
Um dia vai te fazer chorar
(O que te fez sorrir ontem, hoje já não te faz bem. Suas lembranças
Escorrem nos seus olhos como lagrimas. Olhe ao seu redor, suas lembranças te fazem sangrar, elas já não te fazem bem. o que te faz sorrir, agora só te faz chorar.)
Agora que você se foi (você se foi), não faz mais sentido, eu ficar aqui
Feridas no meu peito, elas teimam em não, cicatrizar
Agora que você se foi (você se foi), não faz mais sentido, eu ficar aqui
Feridas no meu peito, elas teimam em não, cicatrizar
Recuerdos
El sol desapareció (y tú no apareciste)
Llevándose lo que era para ser mío
Las luces se apagaron, y lo que quedó fueron los recuerdos
De ti y de mí
Ahora que te has ido, ya no tiene sentido que me quede aquí
Las heridas en mi pecho, se empeñan en no cicatrizar
Todo se perdió en medio de la oscuridad, después de que tú
Te fuiste, ya nada tenía razón
Y yo en medio de este caos, descubrí que lo que te hace sonreír
Un día te hará llorar
(Lo que te hizo sonreír ayer, hoy ya no te hace bien. Tus recuerdos
Se deslizan por tus ojos como lágrimas. Mira a tu alrededor, tus recuerdos te hacen sangrar, ya no te hacen bien. Lo que te hace sonreír, ahora solo te hace llorar.)
Ahora que te has ido (te has ido), ya no tiene sentido que me quede aquí
Las heridas en mi pecho, se empeñan en no cicatrizar
Ahora que te has ido (te has ido), ya no tiene sentido que me quede aquí
Las heridas en mi pecho, se empeñan en no cicatrizar