Que Reste-t-il De Nos Amours

Ce soir le vent qui frappe à ma porte
Me parle des amours mortes
Devant le feu qui s' éteint
Ce soir c'est une chanson d' automne
Dans la maison qui frissonne
Et je pense aux jours lointains

(Refrain:)
Que reste-t-il de nos amours
Que reste-t-il de ces beaux jours
Une photo, vieille photo
De ma jeunesse
Que reste-t-il des billets doux
Des mois d' avril, des rendez-vous
Un souvenir qui me poursuit
Sans cesse

Bonheur fané, cheveux au vent
Baisers volés, rêves mouvants
Que reste-t-il de tout cela
Dites-le-moi

Un petit village, un vieux clocher
Un paysage si bien caché
Et dans un nuage le cher visage
De mon passé

Les mots les mots tendres qu'on murmure
Les caresses les plus pures
Les serments au fond des bois
Les fleurs qu'on retrouve dans un livre
Dont le parfum vous enivre
Se sont envolés pourquoi?

(au Refrain)

Lo que queda de nuestros amores

Esta noche el viento llamando a mi puerta
Háblame de los amores muertos
Frente al fuego que se apaga
Esta noche es una canción de otoño
En la casa que se estremece
Y pienso en los días lejanos

(Coro:)
Lo que queda de nuestro amor
¿Qué queda de estos hermosos días?
Una imagen, una imagen vieja
Desde mi juventud
Lo que queda de las notas dulces
Meses de abril, citas
Un recuerdo que me persigue
Incesantemente

Alegría desvanecida, pelo en el viento
Besos robados, sueños en movimiento
Lo que queda de todo esto
Cuéntamelo

Un pequeño pueblo, un viejo campanario
Un paisaje tan bien escondido
Y en una nube la cara querida
De mi pasado

Las palabras las palabras tiernas que susurras
Las caricias más puras
Juramentos en el fondo del bosque
Las flores encontradas en un libro
Cuyo perfume te embriaga
¿Por qué se fueron volando?

(al Coro)

Composição: Charles Trénet / Lee Wilson