Omoikiri Waratte
よぞらを
yozora wo
おいはらう
oiharau
つめたいかぜ
tsumetai kaze
きみのほそいかた
kimi no hosoi kata
だきしめる
dakishimeru
おだやかな
odayakana
まいにちが
mainichi ga
きゅうくつすぎれば
kyuukutsu sugireba
いまをこわしたくなる
ima wo kowashitaku naru
おもいきりわらって
omoikiri waratte
ゆめをくれないかい
yume wo kurenai kai
いつもかがやいてる
itsumo kagayaiteru
ぼくをのみこむくらい
boku wo nomikomu kurai
おもいきりわらって
omoikiri waratte
ひろいこのせかいが
hiroi kono sekai ga
ひかりたやさんよう
hikari tayasanuyou
ぼくたちはいまここにいる
bokutachi ha ima koko ni iru
ひとはなみだで
hito ha namida de
うそつけるけど
uso tsukeru kedo
きみのゆめが
kimi no yume ga
なきださぬよう
nakidasanuyou
このむねに
kono mune ni
ちかうよ
chikau yo
まもりつづけると
mamoritsuzukeru to
もっとかがやけるはずさ
motto kagayakeru hazu sa
おもいきりわらって
omoikiri waratte
ゆめをくれないかい
yume wo kurenai kai
いつもかがやいてる
itsumo kagayaiteru
ぼくをのみこむくらい
boku wo nomikomu kurai
おもいきりわらって
omoikiri waratte
ひろいこのせかいが
hiroi kono sekai ga
ひかりたやさんよう
hikari tayasanuyou
ぼくたちはいまここにいる
bokutachi ha ima koko ni iru
ぼくたちはいまここにいる
bokutachi ha ima koko ni iru
Ríe a carcajadas
El cielo nocturno
se extiende
el viento frío
abrazando tus delgados hombros
Los días tranquilos
cuando se vuelven demasiado opresivos
quiero destruir el presente
Ríe a carcajadas
¿no me darás un sueño?
siempre brillando
hasta el punto de absorberme
Ríe a carcajadas
este amplio mundo
parece no tener suficiente luz
estamos aquí ahora
La gente miente
con lágrimas
pero tu sueño
no debería hacer que llores
En este corazón
lo prometo
seguiré protegiéndote
debería brillar aún más
Ríe a carcajadas
¿no me darás un sueño?
siempre brillando
hasta el punto de absorberme
Ríe a carcajadas
este amplio mundo
parece no tener suficiente luz
estamos aquí ahora
Estamos aquí ahora