Hungry Daze

In a dark and sweaty room in '69
Tables turning
Dancing girls, silly girls, all kinds of girls
And it was loud
Tuning up to madness in the back room
Candles burning
Present the stinking hippy and throw the
Naked thunder to the crowd
In the hungry daze

The long and lonely highway drags along
It's going nowhere
Sickness and disease and mad
Corruption
Something's going wrong
The mountain's getting cold and lonely
The trees are bare
We all came out to montreux
But that's another song
You've heard it all before
In hungry daze

Along the mountain road to do some
Drinking
And now we're mobile again
Different girls, laughing girls, forever
Girls
And it's so loud
The crew have lost again
They are beaten men
The winning team united
Living for the crowd
These are the hungry daze

Hambriento aturdido

En una habitación oscura y sudorosa en el 69
Torneado de mesas
Chicas bailando, chicas tontas, todo tipo de chicas
Y era ruidoso
Afinando la locura en la habitación trasera
Velas quemadas
Presente el hippy apestoso y lanza el
Trueno desnudo a la multitud
En el aturdimiento hambriento

La carretera larga y solitaria se arrastra a lo largo de
No va a ninguna parte
Enfermedad y enfermedad y locura
Corrupción
Algo va mal
La montaña se está enfriando y solitaria
Los árboles están desnudos
Todos salimos a Montreux
Pero esa es otra canción
Ya lo has oído todo antes
En aturdimiento hambriento

A lo largo de la carretera de montaña para hacer algunos
Bebiendo
Y ahora estamos móviles de nuevo
Diferentes chicas, chicas riendo, para siempre
Chicas
Y es tan ruidoso
La tripulación ha perdido de nuevo
Son hombres golpeados
El equipo ganador unido
Vivir para la multitud
Estos son los hambrientos aturdimiento

Composição: Ian Gillan / Ritchie Blackmore / Roger Glover