Scarlet
Like a flower, grows on intentionally towards the sun
I grow towards the one that hurts me most
And like a razor follows upon command
Follows a guiding hand that's made to push the blade.
And I know that if I were to save the day
I know it's not my victory
I'll just sit here with my golden smile
And if you were to save the world
You know it's not a day for heroes
You just sit there with your empty eyes
And scarlet heart.
Like the river, caught in a memory
Do you remember life before you shut the door on me?
And like whenever you want a safe return
I'll be here with open arms to keep you safe from harm.
And I know that if you were to save the world
You know it's not a day for heroes
You just sit there with your empty eyes
And if we were to save the day
We know it's not our victory, no
We'll just sit here with our golden smiles
And scarlet heart.
And the curtain falls for all.
Like a flower, grows on intentionally towards the sun
I grow towards the one that hurts me most.
Escarlata
Como una flor, crece intencionalmente hacia el sol
Yo crezco hacia aquel que más me lastima
Y como una navaja sigue una orden
Sigue una mano guía hecha para empujar la hoja.
Y sé que si yo fuera a salvar el día
Sé que no es mi victoria
Solo me sentaré aquí con mi sonrisa dorada
Y si tú fueras a salvar al mundo
Sabes que no es un día para héroes
Solo te sientas ahí con tus ojos vacíos
Y corazón escarlata.
Como el río, atrapado en un recuerdo
¿Recuerdas la vida antes de cerrarme la puerta?
Y como cada vez que quieras un regreso seguro
Estaré aquí con los brazos abiertos para protegerte del daño.
Y sé que si tú fueras a salvar al mundo
Sabes que no es un día para héroes
Solo te sientas ahí con tus ojos vacíos
Y si nosotros fuéramos a salvar el día
Sabemos que no es nuestra victoria, no
Solo nos sentaremos aquí con nuestras sonrisas doradas
Y corazón escarlata.
Y el telón cae para todos.
Como una flor, crece intencionalmente hacia el sol
Yo crezco hacia aquel que más me lastima.