(i woul have followed you)
How many summers would we have together?
How would my name sound in your mouth at 65?
Would a lifetime really feel like forever
Or would I still be selfish, begging for more time?
If we didn't have our lives to live
If we didn't have some growing up to do
Would you have followed me, everywhere?
Or would I have followed you?
I would have followed you
I would have followed you
(Te habría seguido)
¿Cuántos veranos tendríamos juntos?
¿Cómo sonaría mi nombre en tu boca a los 65?
¿Realmente una vida entera se sentiría como para siempre
O seguiría siendo egoísta, rogando por más tiempo?
Si no tuviéramos nuestras vidas por vivir
Si no tuviéramos que madurar
¿Me habrías seguido a todas partes?
¿O te habría seguido yo?
Te habría seguido
Te habría seguido