Pedro Guará
Num lamento chegou minuano
Anunciando o último inverno
O orvalho chorou nas campinas
E o céu enlutou as estrelas
Pedro Guará, sentindo mais forte
Cheiro da terra do vento do sul
Entrava no rancho no calor do braseiro
Mateava na espera do tempo chegar
Pedro Guará viveu aragano
Camperiando manhãs distantes
E passando plantava alegria
O riso ficava quando partia
Pedro Guará, partiu sem rastro
Fruto maduro, na volta pra terra
Rasgando um riso, seu último gesto
Sumiu na serra, não vai mais cantar
Pedro Guará
En un lamento llegó el minuano
Anunciando el último invierno
El rocío lloró en los campos
Y el cielo enlutó a las estrellas
Pedro Guará, sintiendo más fuerte
El olor de la tierra del viento del sur
Entraba en el rancho en el calor de la fogata
Tomaba mate esperando que llegara el tiempo
Pedro Guará vivió como aragano
Pastoreando mañanas lejanas
Y sembrando plantaba alegría
La risa se quedaba cuando se iba
Pedro Guará, partió sin dejar rastro
Fruto maduro, de regreso a la tierra
Dibujando una sonrisa, su último gesto
Se perdió en la sierra, ya no cantará más
Escrita por: Cláudio Boeira Garcia / Jose Claudio Machado