Che Sara
Paese mio che stai sulla colina
Disteso come un vecchio addormentato
La noia l'abbandono il niente
Sono la tua malattia
Paese mio ti lascio, io vado via
Che sarà, che sarà, che sarà
Che sarà della mia vita chi lo sa
So far tutto o forse niente
Da domani si vedrà
E sarà, sarà quel che sarà
Gli amici miei sono quase tutti via
E gli altri partiranno dopo me
Peccato perchè stavo bene
In loro compagnia
Ma tutto passa e tutto se ne va
Che sarà, che sarà, che sarà
Che sarà della mia vita, chi lo sa
Con me porto una chitarra
E se la notte piangerò
Una nenia del mio paese so nero
Amore mio ti bacio sulla bocca
Che fu la fonte del mio primo amore
Ti dò un'appuntamento
Dove e quando non lo so
Ma so soltanto che ritornerò
Che sarà, che sarà, che sarà
Che sarà della mia vita chi lo sa
So far tutto o forse niente
Ma domani si vedrà
E sarà, sarà quel che sarà...
Qué Será
Mi país que estás en la colina
Extendido como un viejo dormido
El aburrimiento, el abandono, la nada
Son tu enfermedad
Mi país, te dejo, me voy
Qué será, qué será, qué será
Qué será de mi vida, quién lo sabe
Puedo hacerlo todo o tal vez nada
Mañana se verá
Y será, será lo que será
Mis amigos casi todos se han ido
Y los demás partirán después de mí
Qué lástima, porque estaba bien
En su compañía
Pero todo pasa y todo se va
Qué será, qué será, qué será
Qué será de mi vida, quién lo sabe
Conmigo llevo una guitarra
Y si lloro por la noche
Una canción de mi país tan negro
Mi amor, te beso en la boca
Que fue la fuente de mi primer amor
Te doy una cita
Dónde y cuándo no lo sé
Pero sé solamente que volveré
Qué será, qué será, qué será
Qué será de mi vida, quién lo sabe
Puedo hacerlo todo o tal vez nada
Pero mañana se verá
Y será, será lo que será...
Escrita por: G.nicola / M.francesco / P.carlos / S.enrico