395px

Appels Anonymes

Fernando Delgadillo

Llamadas Anonimas

Era imposible que supiera quién podría llamar
Sonó el teléfono y yo levanté la auricular
Y aquella voz acariciante dijo: Escucha, no me cortes
Estoy sola y no tengo a nadie
Que quiera hablar conmigo y a estas horas
Yo miré el reloj. Estaba apunto de colgarle, pues tenía razón
Pero algo sentí en ese tono suplicante que me interesó
¡Que va! Me dije, interés profesional
Repuse: Claro, no tengas cuidado, bombón
¿Qué puedo hacer por ti?, Y me contestó

Te lo agradezco tanto, sabes
Siempre sentí necesidad de decirle esto a alguien
Así que sin querer marqué tu número al azar
Porque tengo la fantasía, sí
De acariciarte esta noche por detrás de las piernas, mh
Y no parar hasta llegar a tus caderas
Y luego desabrochar despacio el pantalón
Yo pegué un salto y dije
Corazón, ¿dónde has estado tanto tiempo?
Dime adónde he de volar para hacer, ajá
Tu fantasía realidad

Me aseguró que por supuesto lo iba a averiguar
Pero antes de besarme el cuello me iba a mordisquear
El lóbulo derecho de la oreja y yo sentí
Caricias a través de la bocina para mí

Me comentó que le excitaba no saber mi nombre cuando
Yo casi le confieso: Pues, eh, me llamo Fernando
Pero en lugar de esto le dije: Yo soy lo que necesitas
Y se río: Pero antes deja que te diga otras cositas
Y me contó con detalle como se tendía en la cama
Yo me contuve de arrancarme la piyama
Y comencé a morderme el dorso de la mano
Imaginando cómo abrazarían sus labios

Turuturu turu

Hasta allí en todo tenía tonos de una erótica locura
Cuando gritó que se lo hiciera entre basura
Y sugerí: Dame tus datos nena, dámelos siquiera
Y haremos lo que quieras donde tú prefieras
Y pensé que el caso podía requerir toda mi astucia
Pero ella comenzó a decirme cosas sucias
Y a gritarme apasionada, ¿qué era lo que yo iba hacer?
Yo contesté: Cuando me des tu dirección
Voy a tenderte y a quitarte con los dientes toda tu ropa interior
Pero al pensarlo, presa fui de un arrebato de pasión
Tiré del cable del teléfono, que se desconectó
Y me hallé jadeante en medio de la noche y oh

Conecté el cable del teléfono por ver si estaba allí
Pero la voz dejó lugar a un tono que reconocí
Como la nota intermitente de cualquier línea ocupada
Colgué el auricular por si otra vez llamaba
Y esperé y esperé mucho y todavía espero en las noches
Cambié el cable del teléfono y me acoso con reproches
Y cuando me siento solo, marco un número al azar
Y si contesta una mujer, siempre comienzo a comentar
Y le digo: ¿Qué tal? Por favor, no me cortes
Estoy solo y no tengo a nadie que quiera hablar conmigo
Ya es tan tarde, pero siempre sentí la necesidad, sí
La necesidad de acariciarte por detrás de las piernas

¿Bueno?
¿Bueno?
Llamando a torre de control
¿Bueno, hay alguien ahí? ¿No?
¿Hay alguien en el mundo que quiera hablar conmigo
A estas horas?
Tengo algo que contar
Podríamos decir que será algo... ¡Excitante!

Turu turu turu

Appels Anonymes

C'était impossible qu'elle sache qui pouvait appeler
Le téléphone a sonné et j'ai décroché
Et cette voix douce a dit : Écoute, ne me raccroche pas
Je suis seule et je n'ai personne
Qui veuille parler avec moi à cette heure-ci
J'ai regardé l'horloge. J'étais sur le point de lui raccrocher, elle avait raison
Mais j'ai ressenti quelque chose dans ce ton suppliant qui m'a intéressé
Non, je me suis dit, intérêt professionnel
J'ai répondu : Bien sûr, ne t'inquiète pas, ma belle
Que puis-je faire pour toi ? Et elle m'a répondu

Je te remercie tellement, tu sais
J'ai toujours ressenti le besoin de dire ça à quelqu'un
Alors sans le vouloir, j'ai composé ton numéro au hasard
Parce que j'ai la fantaisie, ouais
De te caresser ce soir derrière les jambes, mh
Et de ne pas m'arrêter avant d'atteindre tes hanches
Et puis de déboutonner lentement ton pantalon
J'ai sursauté et dit
Mon cœur, où étais-tu depuis tout ce temps ?
Dis-moi où je dois voler pour réaliser, ah ouais
Ta fantaisie

Elle m'a assuré qu'elle allait bien le découvrir
Mais avant de m'embrasser le cou, elle allait me mordiller
Le lobe droit de l'oreille et j'ai ressenti
Des caresses à travers le combiné pour moi

Elle m'a dit que ça l'excitait de ne pas savoir mon nom quand
J'ai failli lui avouer : Eh bien, je m'appelle Fernando
Mais au lieu de ça, je lui ai dit : Je suis ce dont tu as besoin
Et elle a ri : Mais d'abord, laisse-moi te dire d'autres petites choses
Et elle m'a raconté en détail comment elle s'allongeait sur le lit
Je me suis retenu de retirer mon pyjama
Et j'ai commencé à me mordre le dos de la main
Imaginant comment ses lèvres m'enlaceront

Turuturu turu

Jusqu'à là, tout avait des tons d'une érotique folie
Quand elle a crié de le faire parmi les ordures
Et j'ai suggéré : Donne-moi tes coordonnées, chérie, donne-les-moi au moins
Et on fera ce que tu veux où tu préfères
Et j'ai pensé que le cas pouvait nécessiter toute ma ruse
Mais elle a commencé à me dire des choses salaces
Et à me crier passionnément, qu'est-ce que j'allais faire ?
J'ai répondu : Quand tu me donneras ton adresse
Je vais te coucher et te retirer avec les dents tout ton sous-vêtement
Mais en y pensant, j'ai été pris d'un accès de passion
J'ai tiré sur le câble du téléphone, qui s'est déconnecté
Et je me suis retrouvé haletant au milieu de la nuit et oh

J'ai reconnecté le câble du téléphone pour voir si elle était là
Mais la voix a laissé place à un ton que j'ai reconnu
Comme la tonalité intermittente de n'importe quelle ligne occupée
J'ai raccroché le combiné au cas où elle rappellerait
Et j'ai attendu et attendu longtemps et j'attends encore la nuit
J'ai changé le câble du téléphone et je me fais des reproches
Et quand je me sens seul, je compose un numéro au hasard
Et si une femme répond, je commence toujours à discuter
Et je lui dis : Ça va ? S'il te plaît, ne me raccroche pas
Je suis seul et je n'ai personne qui veuille parler avec moi
Il est si tard, mais j'ai toujours ressenti le besoin, ouais
Le besoin de te caresser derrière les jambes

Allô ?
Allô ?
Appel à la tour de contrôle
Allô, y a-t-il quelqu'un là ? Non ?
Y a-t-il quelqu'un dans le monde qui veuille parler avec moi
À cette heure-ci ?
J'ai quelque chose à raconter
On pourrait dire que ce sera quelque chose... Excitant !

Turu turu turu

Escrita por: