Aguacate
Peligroso enmascarado
Ya no quiere ir a la escuela
Pues se atora en el inglés
Y no le salen sus tareas.
Todo lo que había aprendido
No se aplica ni siquiera en el recreo
Cuando juegan otros reos
Sin que nadie lo prefiera.
No es que lo tengan por malo
Es sólo que no lo entienden
Ni les gusta ningún niño
Que parezca diferente.
No lo dejan que se acerque
Y lo empujan, y lo alejan y se juntan
Y se va para otro lado
Donde no se hacen preguntas.
Su familia cree que es hora ya
De que aprenda karate
Su abuelita le hace un sweater
No le dicen, no lo sabe.
Su papá le compró un rifle
Y un libro de chistes para platicar
Lo contempla su hermanito
Ese no ha aprendido a hablar.
Él conoce todo lo que hay que saber sobre animales
Hasta dice que quiere ser policía cuando sea grande
Para cuidarlos a todos
Que no saben que es campeón de natación.
Luego entrena adivinanzas para hacer conversación
Ayer me confió una de ellas: Cate de mi corazón.
Avocat
Dangerux masqué
Il ne veut plus aller à l'école
Car il galère avec l'anglais
Et ses devoirs ne sortent pas.
Tout ce qu'il avait appris
Ne s'applique même pas à la récré
Quand d'autres gamins jouent
Sans que personne ne le préfère.
Ce n'est pas qu'on le trouve mauvais
C'est juste qu'ils ne le comprennent pas
Et aucun enfant ne leur plaît
S'il a l'air différent.
On ne le laisse pas s'approcher
On le pousse, on l'éloigne et ils se regroupent
Et il s'en va ailleurs
Où on ne pose pas de questions.
Sa famille pense qu'il est temps
Qu'il apprenne le karaté
Sa grand-mère lui fait un pull
On ne lui dit pas, il ne le sait pas.
Son père lui a acheté un fusil
Et un livre de blagues pour discuter
Son petit frère le regarde
Lui, il n'a pas appris à parler.
Il sait tout ce qu'il faut savoir sur les animaux
Il dit même qu'il veut être policier quand il sera grand
Pour tous les protéger
Sans savoir qu'il est champion de natation.
Puis il s'entraîne à des devinettes pour faire la conversation
Hier, il m'a confié l'une d'elles : Cate de mon cœur.