Delicatessen
Tão delicado teu jeito de olhar
Teus olhos fazem fino movimento em paz
Tão delicados querendo voar
Teus dedos levemente levam meu olhar
Tua pele é mais um continente onde estou
Feliz a jogar palavras francesas no ar
Bonsoir, tendresse
Bonjour, caresse
Adieu, tristesse
Petite princesse
Et vous, je t’aime mon amour
Tão delicado teu sonho lilás
Viagem em outros mundos que não sei chegar
Tão delicados teus beijos no ar
Me levam pra lugares que não sei voltar
Tua pele é mais um oceano onde estou
Olhando no cais palavras francesas no mar
Folie m’enlace
Jolie, m’embrasse
Le temps qui passe
Baiser ma face
Et nous, je t’aime mon amour
Délicatesse
Tant délicat ton regard
Tes yeux font un mouvement subtil en paix
Tant délicats, ils veulent s'envoler
Tes doigts m'emmènent doucement vers ton regard
Ta peau est un continent où je me trouve
Heureux de lancer des mots français dans l'air
Bonsoir, tendresse
Bonjour, caresse
Adieu, tristesse
Petite princesse
Et toi, je t’aime mon amour
Tant délicat ton rêve lilas
Voyage dans d'autres mondes que je ne sais atteindre
Tant délicats tes baisers dans l'air
Me mènent vers des lieux d'où je ne sais revenir
Ta peau est un océan où je me trouve
Regardant sur le quai des mots français dans la mer
Folie m’enlace
Jolie, m’embrasse
Le temps qui passe
Embrasser ma face
Et nous, je t’aime mon amour
Escrita por: Carlos Badia / Roberto Callage