Frosty The Snowman
Frosty the snowman was a happy jolly soul
With a corncob pipe and a button nose and two eyes made out of coal
Frosty the snowman is a fairy tale, they say
He was made of snow but the children know how he came to life one day
There must have been some magic in
That old top hat they found
When they placed it on his head
He began to dance around
Oh, Frosty the snowman was alive as he could be
And the children say he could laugh and play, just the same as you and me
Oh, Frosty
Ladies and gentlemen
Frosty
Led them down the streets of town
Right to the traffic cop
And he only paused a moment when
He heard him holler: Stop
Frosty the snowman
Had to hurry on his way
But he waved goodbye, saying: Don't you cry
I'll be back again someday
Frosty the snowman
Frosty the snowman, Frosty
Frosty the snowman
Frosty the snowman
Frosty, el hombre de nieve
Frosty, el hombre de nieve era un alma alegre y feliz
Con una pipa de mazorca y una nariz de botón y dos ojos hechos de carbón
Frosty, el hombre de nieve es un cuento de hadas, dicen
Estaba hecho de nieve pero los niños saben cómo cobró vida un día
Debe haber habido algo de magia en
Ese viejo sombrero de copa que encontraron
Cuando lo colocaron en su cabeza
Comenzó a bailar
Oh, Frosty, el hombre de nieve estaba tan vivo como podía ser
Y los niños dicen que podía reír y jugar, igual que tú y yo
Oh, Frosty
Damas y caballeros
Frosty
Los llevó por las calles de la ciudad
Directo al policía de tráfico
Y solo se detuvo un momento cuando
Lo escuchó gritar: ¡Alto!
Frosty, el hombre de nieve
Tuvo que apresurarse en su camino
Pero se despidió diciendo: No llores
Volveré algún día
Frosty, el hombre de nieve
Frosty, el hombre de nieve, Frosty
Frosty, el hombre de nieve
Frosty, el hombre de nieve