Agitator
I left this one off the shelf,
'cause here they all go again.
He can't even think for himself now
And so they plugged him in.
You're out of line.
You had to hate her.
Good work agitator.
You will not receive me
And now I'm your worst enemy,
'cause everything you said to them about me
Was a lie.
Wait you've gone too far.
No one respects you anymore.
Nothing you can say now
Can bring them through that door.
You all are the same, so bring on the pain.
There's nothing left here anymore.
You push, you pull.
She slips out of your hand.
You watch her fly away,
And there's nothing that you can do.
You fight, you pray,
But there is nowhere to go;
We're stronger then you know!
Agitador
Dejé este fuera del estante,
porque aquí van todos de nuevo.
Ni siquiera puede pensar por sí mismo ahora
Y así lo conectaron.
Estás fuera de lugar.
Tenías que odiarla.
Buen trabajo, agitador.
No me recibirás
Y ahora soy tu peor enemigo,
porque todo lo que les dijiste sobre mí
Era una mentira.
Espera, has ido demasiado lejos.
Nadie te respeta más.
Nada de lo que puedas decir ahora
Puede hacer que pasen por esa puerta.
Todos ustedes son iguales, así que trae el dolor.
Ya no queda nada aquí.
Empujas, jales.
Ella se escapa de tus manos.
La ves volar lejos,
Y no hay nada que puedas hacer.
Luchas, rezas,
Pero no hay a dónde ir;
¡Somos más fuertes de lo que crees!