Colillas en el suelo
Ya se acabó la fiesta
y nadie quiere marcharse,
nadie quiere que se acabe,
pero ha terminado el sueño.
Nadie quiere que se acabe,
pero ha terminado el sueño.
Si me sacas de este túnel
y abres todas las ventanas,
saldré para siempre,
saldré para siempre,
saldré para siempre,
siempre, siempre...
Hay colillas en el suelo
y nadie quiere limpiarlo.
He colgado en las paredes
cuadros de calles desiertas
Si me sacas de este túnel
y abres todas las ventanas,
saldré para siempre,
saldré para siempre,
saldré para siempre,
siempre, siempre...
Te creí, pero me diste
ceniceros de esperanza.
Si me sacas de este túnel
y abres todas las ventanas,
saldré para siempre,
saldré para siempre,
saldré para siempre,
siempre...
Butts on the Ground
The party's over now
and no one wants to leave,
no one wants it to end,
but the dream is done.
No one wants it to end,
but the dream is done.
If you pull me out of this tunnel
and open all the windows,
I'll be gone for good,
I'll be gone for good,
I'll be gone for good,
forever, forever...
There are butts on the ground
and no one wants to clean it up.
I've hung on the walls
pictures of empty streets.
If you pull me out of this tunnel
and open all the windows,
I'll be gone for good,
I'll be gone for good,
I'll be gone for good,
forever, forever...
I believed you, but you gave me
ashtrays of hope.
If you pull me out of this tunnel
and open all the windows,
I'll be gone for good,
I'll be gone for good,
I'll be gone for good,
forever...