395px

Viajeros del Vórtice

Demiurg

Travellers Of The Vortex

Gathered to make the horrendous done,
chanting the words to invoke the ancient ones

The morbid fog covers the earth,
sentinent mist of ages
From crypts below the ooze,
of a thousand aeons

Open the gates to the fourth dimension,
let the vortex spill into this world
Maelstrom directing the overlords,
towards the heaving earth

Inside these temple walls,
kingdoms rise and aeons fall
The walls bleed blood,
jet black fuel for the altar

In the circle of ritual, open veins bring power;
the ones from above,
overload of human measures brings the gate

Invoking the spirits of another realm,
horrible masters of the dead

And in the aftermath,
the earth lay smoking dead...
Ruled by new masters,
from the fourth dimension

Viajeros del Vórtice

Reunidos para llevar a cabo lo horrendo,
cantando las palabras para invocar a los antiguos

La niebla mórbida cubre la tierra,
bruma consciente de las eras
Desde criptas debajo del lodo,
de mil eones

Abran las puertas a la cuarta dimensión,
permitan que el vórtice se derrame en este mundo
Maelstrom dirigiendo a los señores supremos,
hacia la tierra que se agita

Dentro de estas paredes del templo,
reinos se alzan y eones caen
Las paredes sangran sangre,
combustible negro azabache para el altar

En el círculo del ritual, venas abiertas traen poder;
los que vienen de arriba,
sobrecarga de medidas humanas trae la puerta

Invocando los espíritus de otro reino,
maestros horribles de los muertos

Y en las secuelas,
la tierra yace muerta y humeante...
Gobernada por nuevos maestros,
de la cuarta dimensión

Escrita por: