El Cavilante (part. Sara Van y Mikongo)
Yo soy el sendero lejos que estoy muy lejos de casa
Que estoy muy lejos de casa
Soy un agujero agüero que la tormenta rebasa
Que en la tormenta rebasa
Yo sé del andar yo sé del callar cuando una tristeza mata
Yo sé del cantar yo sé del amar
Si el cielo se desbarata
Soy el espejo añejo cuyo reflejo amenaza
Que su reflejo amenaza
Soy un animal complejo pero no tengo coraza
Pero no tengo coraza
Y sé del andar y sé del callar cuando una tristeza mata
Y sé del cantar y sé del amar si el cielo se desbarata
Yo soy el genial consejo que mi consciencia repasa
Que en mi conciencia retraza
Soy un carcelero viejo
Y soy la presa que el caza
Yo soy la presa que el caza
Yo sé del andar yo sé del callar cuando una tristeza mata
Yo sé del cantar yo sé del amar si el cielo se desbarata
Yo soy el clamor parejo que ruge sordo en la plaza
Que ruge sordo en la plaza
Y una palabra de fuego que la frontera traspasa
Que en la frontera traspasa
Lara larara
Lararara rarara
The Caviler (feat. Sara Van and Mikongo)
I am the distant path that I am far away from home
That I am far away from home
I'm a hole omen that the storm surpasses
That in the storm surpasses
I know how to walk I know how to be silent when sadness kills
I know how to sing I know how to love
If the sky falls apart
I'm the old mirror whose reflection threatens
That its reflection threatens
I'm a complex animal but I don't have armor
But I don't have armor
And I know how to walk and I know how to be silent when sadness kills
And I know how to sing and I know how to love if the sky falls apart
I am the brilliant advice that my conscience reviews
That in my conscience delays
I'm an old jailer
And I'm the prey he hunts
I'm the prey he hunts
I know how to walk I know how to be silent when sadness kills
I know how to sing I know how to love if the sky falls apart
I am the even clamor that roars deaf in the square
That roars deaf in the square
And a word of fire that crosses the border
That crosses the border
Lara larara
Lararara rarara