Castle And Cathedral
There's a dream I have,
it comes back when all the days turn into one.
I'm in a coat and hat,
and I'm standing on the coast of England.
With a castle and cathedral on the sand,
I reached down to touch the water with my hand.
Then you turn and say to me,
"You've been talking in your sleep,
What did you see? What does it mean?"
I was a photograph
of our daytrip from the window of a train.
The one we cut in half.
I kept mine and made a bookmark on a page.
It fell out today as I was getting packed.
Have I left you here more times than I've come back?
Like that snowfall out of reach,
we kept our details underneath,
once made of stone, we went for broke.
I didn't know.
Are you a dreamer?
Castillo y Catedral
Hay un sueño que tengo,
regresa cuando todos los días se convierten en uno.
Estoy con un abrigo y sombrero,
y estoy parado en la costa de Inglaterra.
Con un castillo y una catedral en la arena,
me incliné para tocar el agua con mi mano.
Entonces te giras y me dices,
'Has estado hablando en tu sueño,
¿Qué viste? ¿Qué significa?'
Yo era una fotografía
de nuestro paseo desde la ventana de un tren.
Aquel que cortamos por la mitad.
Guardé el mío y lo convertí en un marcador de página.
Se cayó hoy mientras empacaba.
¿Te he dejado aquí más veces de las que he regresado?
Como esa nevada fuera de alcance,
mantuvimos nuestros detalles en secreto,
una vez hechos de piedra, nos arriesgamos.
No lo sabía.
¿Eres un soñador?