Porta do Mundo
O som da viola bateu no meu peito doeu meu irmão
Assim eu me fiz cantador sem nenhum professor, aprendi a lição
São coisas divinas do mundo que vem num segundo a sorte mudar
Trazendo pra dentro da gente as coisas que a mente vai longe buscar
Em versos se fala e canta o mal se espanta e a gente é feliz
No mundo das rimas e trovas eu sempre dei provas das coisas que fiz
Por muitos lugares passei, mas nunca pisei em falso no chão
Cantando interpreto a poesia levando alegria onde há solidão
O destino é o meu calendário, o meu dicionário é a inspiração
A porta do mundo é aberta, minha alma desperta buscando a canção
Com minha viola no peito meus versos são feitos pro mundo cantar
É a luta de um velho talento menino por dentro sem nunca cansar
La Puerta del Mundo
El sonido de la guitarra golpeó mi pecho, dolió, hermano mío
Así me convertí en cantor sin ningún profesor, aprendí la lección
Son cosas divinas del mundo que en un segundo pueden cambiar la suerte
Traen dentro de nosotros las cosas que la mente busca lejos
En versos se habla y canta, el mal se espanta y somos felices
En el mundo de las rimas y trovas siempre di pruebas de lo que hice
He pasado por muchos lugares, pero nunca pisé en falso en el suelo
Cantando interpreto la poesía, llevando alegría donde hay soledad
Mi destino es mi calendario, mi diccionario es la inspiración
La puerta del mundo está abierta, mi alma despierta buscando la canción
Con mi guitarra en el pecho, mis versos están hechos para que el mundo cante
Es la lucha de un viejo talento infantil por dentro sin cansarse nunca
Escrita por: Peao Carreiro, Zé Paulo