Espelho
É um prazer voltar e ver, você diante do espelho,
Sentir teu corpo mais uma vez, tocar, ficar contigo.
Por mais algum tempo, ficar até quando,
Só sabe quem ama, aos olhos enganam. (2 vezes)
Até quando me pediu, prá ficar e dar um tempo,
Será que não valeu a pena, será que todo mundo ouviu,ou.
Você me dizendo que, os meus olhos não te encantam,
Por mais uma promessa sem fim,
Por tudo que sobrou de mim,ou.
Como é que posso crer, nas palavras tão sinceras,
Se nem se quer você deixou, seus segredos mais sinceros,
Fico doido, louco sim, em saber que estás por perto,
Me sacando, me comendo, com os seus olhos tão espertos.
Não fuja de mim, vem, eu quero você, toda em fim,
Já sei que estou, hum. perdido por te, mais uma vez.
Eu sei que o meu espelho,
Não conta mais com a tua imagem,
Porém minhas palavras,
Vem ficar comigo, até o dia amanhecer,
Até mundo acabar...
Você é o meu espelho, e eu quero ser o seu amor.
Você é o meu amor, e eu quero ser o seu espelho.
Reflejo
Es un placer volver y verte, frente al espejo,
Sentir tu cuerpo una vez más, tocar, estar contigo.
Por un tiempo más, quedarme hasta cuándo,
Solo lo sabe quien ama, los ojos engañan. (2 veces)
Hasta que me pediste, quedarme y darnos un tiempo,
¿No valió la pena, será que todos escucharon, o?
Tú diciéndome que mis ojos no te encantan,
Por otra promesa interminable,
Por todo lo que quedó de mí, o.
¿Cómo puedo creer en palabras tan sinceras,
Si ni siquiera dejaste tus secretos más sinceros?
Me vuelvo loco, sí, al saber que estás cerca,
Descubriéndome, devorándome, con tus ojos tan astutos.
No huyas de mí, ven, te quiero, completa al final,
Ya sé que estoy, hum, perdido por ti, una vez más.
Sé que mi espejo,
Ya no refleja tu imagen,
Pero mis palabras,
Quédate conmigo, hasta que amanezca,
Hasta que el mundo termine...
Tú eres mi espejo, y quiero ser tu amor.
Tú eres mi amor, y quiero ser tu espejo.