395px

Tus Ojos

Dept

Your Eyes

I like the sound of water
I like the color blue
It just so happens to be
The same reason I like you
Why’d you seem so sure
When you said that my heart was yours?

You were just too out of reach
It’s clear to me
Your eyes are like the ocean
And when I see
The waves they pull me in too deep (oooh)
You were just too out of reach
I'm drowning

I hate the stormy weather
The tides and the monsoons
Inside my head is swirling
I didn’t think this through
But when I'm in your arms
Suddenly all the clouds are gone

You were just too out of reach
It’s clear to me
Your eyes are like the ocean
And when I
Can you hear me calling to you?
(Drowning, can you hear me calling?)
Can you hear me calling?
(Calling, calling, calling)

You were just too out of reach
I’ts clear to me
Your eyes are like the ocean
And when I see
The waves they pull me in too deep (oooh)

You were just too out of reach
I'm drowning

Tus Ojos

Me gusta el sonido del agua
Me gusta el color azul
Justo pasa que es
La misma razón por la que me gustas tú
¿Por qué parecías tan seguro
Cuando dijiste que mi corazón era tuyo?

Estabas demasiado fuera de alcance
Está claro para mí
Tus ojos son como el océano
Y cuando veo
Las olas me arrastran demasiado profundo (oooh)
Estabas demasiado fuera de alcance
Me estoy ahogando

Odio el clima tormentoso
Las mareas y los monzones
Dentro de mi cabeza está girando
No pensé esto bien
Pero cuando estoy en tus brazos
De repente todas las nubes desaparecen

Estabas demasiado fuera de alcance
Está claro para mí
Tus ojos son como el océano
Y cuando yo
¿Puedes oírme llamándote?
(Ahogándome, ¿puedes oírme llamando?)
¿Puedes oírme llamando?
(Llamando, llamando, llamando)

Estabas demasiado fuera de alcance
Está claro para mí
Tus ojos son como el océano
Y cuando veo
Las olas me arrastran demasiado profundo (oooh)

Estabas demasiado fuera de alcance
Me estoy ahogando

Escrita por: Dept / Dept 뎁트 / Claire young / Clam