One by one
Ibambeni njalo bakithi ninga dinwa
Ninga phelelwa nga mandla
Siya ba bona ngekebalunge
One by one, sizo nqoba
One by one, sizo nqoba
One by one, sizo nqoba
Ibambeni njalo bakithi ninga dinwa
Ninga phelelwa nga mandla
Siya ba bona ngekebalunge
One by one, sizo nqoba
One by one, sizo nqoba
One by one, sizo nqoba
One by one, sizo nqoba
Ngo bathina siya zaz'
Ngo bathina siya zaz'
Ngo bathina siya zaz'
Ngo bathina siya zaz'
Zobona bayabaleka
Zobona, zobon'
Zobona, zobon'
Zobona, zobon'
Zobona bayabaleka
Zobona, zobon'
Zobona, zobon'
Zobona, zobona amagwala hi-ee
Umhlaba wa bantu
Gazi la bantu
Siya zidla ngalo
Umhlaba wa bantu
Gazi la bantu
Siya zidla ngalo
Umhlaba wa bantu
Nokhokho bethu
Siya zidla ngawo
Umhlaba wa bantu
Nokhokho bethu
Siya zidla ngawo
Umhlaba wa bantu
Nokhokho bethu
Siya zidla ngawo
Umhlaba wa bantu
Nokhokho bethu
Siya zidla ngawo
Hayi-ee, heh
Kumnandi bakithibo
Kumnandi kwelakakith Eafrica
Uno por uno
Ibambeni así es como lo hacemos, no seremos derrotados
No seremos vencidos por la fuerza
Los veremos sin miedo
Uno por uno, vamos a ganar
Uno por uno, vamos a ganar
Uno por uno, vamos a ganar
Ibambeni así es como lo hacemos, no seremos derrotados
No seremos vencidos por la fuerza
Los veremos sin miedo
Uno por uno, vamos a ganar
Uno por uno, vamos a ganar
Uno por uno, vamos a ganar
Uno por uno, vamos a ganar
Con valentía nos enfrentamos
Con valentía nos enfrentamos
Con valentía nos enfrentamos
Con valentía nos enfrentamos
Verán que huyen
Verán, verán
Verán, verán
Verán, verán
Verán que huyen
Verán, verán
Verán, verán
Verán, verán a los cobardes
La tierra de la gente
La sangre de la gente
Nos alimentamos de ella
La tierra de la gente
La sangre de la gente
Nos alimentamos de ella
La tierra de la gente
Nuestros ancestros
Nos alimentamos de ella
La tierra de la gente
Nuestros ancestros
Nos alimentamos de ella
La tierra de la gente
Nuestros ancestros
Nos alimentamos de ella
La tierra de la gente
Nuestros ancestros
Nos alimentamos de ella
No, eh
Es bueno, hermanos
Es bueno en la tierra de África