Mitakuña Morotimi
Rohecha porã che kepe resē rejuvo mitã kuña che jopy pe
Pyti'ãre che añua ha che retúmba ha'ete ku añete guava
Ovy'a che rekove consuelo rã ningo ha'eko che kepe re
Jechauka, nde ava iñapopë ha'ete ku tupãsy ne manto
Morõtimime remokã che resa'y
Hory asy umi nde resa nde rope'a ojajai jajai ne ma'ë rosa
Poty mitakuña morõtimi nde tavyta jasy ra'y ipoi karapãite
Nde rembe pytangui asyva eireteicha he'ëte che pyti'ãrehe
Opyta vevy'i asy kangymi mitakuña morõtimiva upe ne
Ry'aku'ãnguemi
Sister of the Moon
I see you shining, my heart feels alive, sister, I’m drawn to you
With your strength, I rise up, and I feel the truth in my soul
You bring joy to my life, comfort me, I’m lost in your light
Show me, your spirit is strong, like a mother’s embrace
In your presence, I find my way
I’m in love with your face, your smile lights up the night, oh, how it glows
Like a flower, sister of the moon, your beauty is a bright star
Your dark hair flows like a river, it whispers softly to my heart
You stay close, your warmth is a fire, sister of the moon, you’re my light
In your embrace, I find peace.