395px

Regarde par-dessus ton épaule

Derrick Harriott

Look Over Your Shoulder

Look over your shoulder, you'll find me
Waiting, waiting (hey baby, take a look over your shoulder)
Look over your shoulder (say you)
You'll find me (come over here)
Waiting, waiting (and sit down and let me rant to you)

I used to say I was sincere, baby
But when you needed me most, I wasn't there
Listen how you can forgive me!

Look over your shoulder (oh, oh, oh, over your shoulder)
You'll find me (you know I'm going to be)
Waiting, waiting (waiting patiently baby)
(Just look) over your shoulder
(Girl, you're going to find me) you'll find me
(I'll be waiting) waiting, waiting

I know you felt someone true
(Show me that you love me) honey
(Just show me that you love me)
And then I haven't the right to keep asking you
But listen how you can forgive me

Look over your shoulder
(Hey baby, take a look over your shoulder)
You'll find me (say you, come over here)
Waiting, waiting (and sit down and let me rant to you)
Look over your shoulder, you'll find me
Waiting, waiting

I know it's not easy to find someone who cares (ahh)
And especially a love, baby
That's never been shared (shared)
Listen how you can forgive me!

Listen how you can forgive me
Listen how you can forgive me
Listen how you can forgive me

Look, look, over your shoulder
You'll find me, waiting, waiting
Look over your shoulder
(Please take one look over your shoulder, oh, oh)
You'll find me (you're going to find me, I'll be there)
Waiting, waiting (hm)
Look over your shoulder
(Please take one look over your shoulder, oh, oh)
You'll find me (you're going to find me, I'll be waiting)
Waiting, waiting (I'm going to be)

Regarde par-dessus ton épaule

Regarde par-dessus ton épaule, tu me trouveras
En attendant, en attendant (hé bébé, jette un œil par-dessus ton épaule)
Regarde par-dessus ton épaule (dis-le)
Tu me trouveras (viens ici)
En attendant, en attendant (et assieds-toi, laisse-moi te parler)

Je disais que j'étais sincère, bébé
Mais quand tu avais le plus besoin de moi, j'étais pas là
Écoute comme tu peux me pardonner !

Regarde par-dessus ton épaule (oh, oh, oh, par-dessus ton épaule)
Tu me trouveras (tu sais que je vais être là)
En attendant, en attendant (attendant patiemment bébé)
(Regarde juste) par-dessus ton épaule
(Fille, tu vas me trouver) tu me trouveras
(Je vais attendre) en attendant, en attendant

Je sais que tu as ressenti quelqu'un de vrai
(Montre-moi que tu m'aimes) chérie
(Juste montre-moi que tu m'aimes)
Et puis je n'ai pas le droit de continuer à te demander
Mais écoute comme tu peux me pardonner

Regarde par-dessus ton épaule
(Hey bébé, jette un œil par-dessus ton épaule)
Tu me trouveras (dis-le, viens ici)
En attendant, en attendant (et assieds-toi, laisse-moi te parler)
Regarde par-dessus ton épaule, tu me trouveras
En attendant, en attendant

Je sais que c'est pas facile de trouver quelqu'un qui se soucie (ahh)
Et surtout un amour, bébé
Qui n'a jamais été partagé (partagé)
Écoute comme tu peux me pardonner !

Écoute comme tu peux me pardonner
Écoute comme tu peux me pardonner
Écoute comme tu peux me pardonner

Regarde, regarde, par-dessus ton épaule
Tu me trouveras, en attendant, en attendant
Regarde par-dessus ton épaule
(S'il te plaît, jette un œil par-dessus ton épaule, oh, oh)
Tu me trouveras (tu vas me trouver, je serai là)
En attendant, en attendant (hm)
Regarde par-dessus ton épaule
(S'il te plaît, jette un œil par-dessus ton épaule, oh, oh)
Tu me trouveras (tu vas me trouver, je vais attendre)
En attendant, en attendant (je vais être)

Escrita por: Derrick Harriott