Stronger Proof
Well I heard it from a friend
You've been seen with someone else
And lately it's no secret
You've been keepin' to yourself
Don't keep sayin' you still love me
If you can't show me that it's true
'Cause this time your words alone just won't do
I need some stronger proof
To wash away my doubt
If I'm gonna face the truth
Then go ahead and pour it out
Well it may be hard to swallow
But I'm gettin' to the bottom
Of this before the night is through
Come on and give it to me straight now
I need some stronger proof
I can't believe I'm on this barstool
With my fingers 'round a glass
All the lies that she'd been hidin'
They came spillin' out at last
Well I'm goin' to take a shot at
Chasin' her from my mind
So bartender let's forget the beer this time
I need some stronger proof
To wash away my doubt
If I'm gonna face the truth
Then go ahead and pour it out
Well it may be hard to swallow
But I'm getting to the bottom
Of this before the night is through
Come on and give it to me straight now
I need some stronger proof
Now give it to me straight now
I need some stronger proof
Preuve Plus Forte
Eh bien, je l'ai entendu d'un pote
On t'a vu avec quelqu'un d'autre
Et ces derniers temps, c'est pas un secret
Tu te renfermes sur toi-même
Ne continue pas à dire que tu m'aimes encore
Si tu peux pas me prouver que c'est vrai
Parce qu'une fois de plus, tes mots ne suffiront pas
J'ai besoin d'une preuve plus forte
Pour effacer mes doutes
Si je dois affronter la vérité
Alors vas-y, déverse-la
Eh bien, ça va peut-être être dur à avaler
Mais je vais au fond des choses
Avant que la nuit ne soit finie
Allez, dis-le-moi franchement maintenant
J'ai besoin d'une preuve plus forte
Je peux pas croire que je suis sur ce tabouret
Avec mes doigts autour d'un verre
Tous les mensonges qu'elle cachait
Ont fini par déborder enfin
Eh bien, je vais tenter de
La chasser de mon esprit
Alors barman, oublions la bière cette fois
J'ai besoin d'une preuve plus forte
Pour effacer mes doutes
Si je dois affronter la vérité
Alors vas-y, déverse-la
Eh bien, ça va peut-être être dur à avaler
Mais je vais au fond des choses
Avant que la nuit ne soit finie
Allez, dis-le-moi franchement maintenant
J'ai besoin d'une preuve plus forte
Maintenant, dis-le-moi franchement maintenant
J'ai besoin d'une preuve plus forte