La madame
La madame habitait seuleAvec son chat angoraElle habitait sur la rue moroseMais pensait déménagerSur une rue avec des arbresElle pensait à la rue désirableMais le loyer était pas abordableElle travaillait pourtant jour et nuit, deboutPour ramasser des sousMais l'argent ça va, ça vientÇa vient, ça vaÇa coule entre les doigtsElle était waitriste et travaillaitJour et nuit, deboutPour un pauvre tip
La madame
La señora vivía sola
Con su gato angora
Vivía en una calle sombría
Pero pensaba en mudarse
A una calle con árboles
Pensaba en una calle deseable
Pero el alquiler no era asequible
Trabajaba día y noche, de pie
Para juntar dinero
Pero el dinero va y viene
Viene y va
Se escurre entre los dedos
Era mesera y trabajaba
Día y noche, de pie
Para un pobre cliente