Uso dos Porquês
Finalmente!
Finalmente, o quê?
Aprenderei o uso do porquê
Por que (separado e não acentuado)
Troca-se por pelo qual
Por quê (separado e acentuado)
Usa-se antes de um ponto
Seja ele final, interrogativo ou exclamativo
O importante é que se troca por por qual motivo
Finalmente!
Finalmente, o quê?
Aprenderei o uso do porquê
Porque (junto e não acentuado)
Troca-se por pois (ou para que)
Porquê (junto e acentuado)
Tem significado de o motivo (a causa ou a razão)
Pois, é um substantivo
Pois, é um substantivo
Uso de los Porqués
¡Finalmente!
¡Finalmente, ¿qué?
Aprenderé el uso de los porqués
Por qué (separado y sin acento)
Se cambia por por el cual
Por qué (separado y acentuado)
Se usa antes de un punto
Ya sea final, interrogativo o exclamativo
Lo importante es que se cambia por por cuál motivo
¡Finalmente!
¡Finalmente, ¿qué?
Aprenderé el uso de los porqués
Porque (junto y sin acento)
Se cambia por pues (o para qué)
Porquê (junto y acentuado)
Tiene el significado de el motivo (la causa o la razón)
Pues, es un sustantivo
Pues, es un sustantivo