À Ton Étoile
Sous la lumière en plein
et dans l'ombre en silence
si tu cherches un abri
Inaccessible
Dis toi qu'il n'est pas loin et qu'on y brille
À ton étoile
Petite sœur de mes nuits
ça m'a manqué tout ça
quand tu sauvais la face
à bien d'autre que moi
sache que je n'oublie rien mais qu'on efface
À ton étoile
Toujours à l'horizon
Des soleils qui s'inclinent
comme on a pas le choix il nous reste le cœur
tu peux cracher même rire, et tu le dois
À ton étoile
A Marcos
A la joie
A la beauté des rêves
A la mélancolie
A l'espoir qui nous tient
A la santé du feu
Et de la flamme
À ton étoile
A tu estrella
Bajo la luz en el medio de
y en las sombras en silencio
si estás buscando refugio
Inaccesible
Dígase a sí mismo que no está lejos y estamos brillando en él
A tu estrella
Hermanita de mis noches
Me perdí todo esto
cuando estabas salvando tu cara
a muchos que no sea yo
sé que no olvido nada, pero que borramos
A tu estrella
Siempre en el horizonte
Soles ese arco
como no tenemos otra opción, nos queda el corazón
Puedes escupir incluso reír, y tienes que hacerlo
A tu estrella
En Marcos
A la alegría
A la belleza de los sueños
A la melancolía
A la esperanza que tenemos
A la salud del fuego
Y la llama
A tu estrella