395px

Tausend Meilen

Destine

Thousand Miles

Can we still, still pretend for a while?
Can I still steal a moment of your time?
If I breathe, if I breathe in you my life
Will it bring it back in rewind?
Can I still pretend you're mine?

A thousand miles that I've still gotta run
And I hear you calling
A million ways to fix what we've become
To keep us from falling
We crash, we crawl, we bend and break
Try not to make the same mistakes
A thousand miles that I've still gotta run
And I hear you calling out

Can we still, still pretend for a while?
Can I still keep on walking on a wire?
If I can't if I can't hold back the tide
Can I bring it back in rewind?
Can I still pretend you're mine?
Oh can I still pretend you're mine?

A thousand miles that I've still gotta run
And I hear you calling
A million ways to fix what we've become
To keep us from falling
We crash, we crawl, we bend and break
Try not to make the same mistakes
A thousand miles that I've still gotta run
And I hear you calling out

And we'll turn around and rise now
'Till all our fears come falling down
Is this the cause, the price to pay?
For the regrets of yesterday
Can we still, still pretend for a while?

A thousand miles that I've still gotta run
And I hear you calling
A million ways to fix what we've become
To keep us from falling
We crash, we crawl, we bend and break
Try not to make the same mistakes
A thousand miles that I've still gotta run
And I hear you calling out

Tausend Meilen

Können wir noch, noch eine Weile so tun?
Kann ich mir noch einen Moment deiner Zeit stehlen?
Wenn ich atme, wenn ich in dir mein Leben atme,
Wird es zurückkommen im Rücklauf?
Kann ich noch so tun, als gehörst du mir?

Tausend Meilen, die ich noch laufen muss,
Und ich höre dich rufen.
Eine Million Wege, um zu reparieren, was wir geworden sind,
Um uns vor dem Fallen zu bewahren.
Wir stürzen, wir kriechen, wir biegen und brechen,
Versuchen, die gleichen Fehler nicht zu machen.
Tausend Meilen, die ich noch laufen muss,
Und ich höre dich rufen.

Können wir noch, noch eine Weile so tun?
Kann ich weiter auf einem Drahtseil gehen?
Wenn ich nicht, wenn ich die Flut nicht aufhalten kann,
Kann ich es zurückbringen im Rücklauf?
Kann ich noch so tun, als gehörst du mir?
Oh, kann ich noch so tun, als gehörst du mir?

Tausend Meilen, die ich noch laufen muss,
Und ich höre dich rufen.
Eine Million Wege, um zu reparieren, was wir geworden sind,
Um uns vor dem Fallen zu bewahren.
Wir stürzen, wir kriechen, wir biegen und brechen,
Versuchen, die gleichen Fehler nicht zu machen.
Tausend Meilen, die ich noch laufen muss,
Und ich höre dich rufen.

Und wir werden uns umdrehen und jetzt aufstehen,
Bis all unsere Ängste zu Boden fallen.
Ist das der Grund, der Preis, den wir zahlen müssen?
Für die Bedauern von gestern?
Können wir noch, noch eine Weile so tun?

Tausend Meilen, die ich noch laufen muss,
Und ich höre dich rufen.
Eine Million Wege, um zu reparieren, was wir geworden sind,
Um uns vor dem Fallen zu bewahren.
Wir stürzen, wir kriechen, wir biegen und brechen,
Versuchen, die gleichen Fehler nicht zu machen.
Tausend Meilen, die ich noch laufen muss,
Und ich höre dich rufen.

Escrita por: Anders Bagge, Robin Van Loenen, Johan Kronlund