My Day In Your Summer
Sometimes it happens that I'm nothing but a statue
In which there is sensation stirring
Crying for recognition
Pleading for motion
The lights begins to change their colors in the moonlight
And they form a creation on the lake
And where can I be seen
The lights begin to lose their colors in the moonlight
And I try to give the day another name
To write it down and yearn for it again
But the concentrated frustration breaks into a passionate confirmation
Vanished is my wish to find you
Remorse that leads me to the start
The horizon shows me the end
And I am yet in the middle
The sensation cries for rebirth
Die in my arms
And I look back
And I see nothing... but me
Mi Día En Tu Verano
A veces sucede que no soy más que una estatua
En la que hay sensación revoloteando
Llorando por reconocimiento
Suplicando por movimiento
Las luces comienzan a cambiar sus colores a la luz de la luna
Y forman una creación en el lago
Y donde puedo ser visto
Las luces comienzan a perder sus colores a la luz de la luna
Y trato de darle otro nombre al día
Para escribirlo y anhelarlo de nuevo
Pero la frustración concentrada se convierte en una confirmación apasionada
Desaparece mi deseo de encontrarte
Remordimiento que me lleva al inicio
El horizonte me muestra el final
Y aún estoy en medio
La sensación llora por renacer
Muere en mis brazos
Y miro hacia atrás
Y no veo nada... solo a mí