The Flight
Our leader knows the best for us
Takes us through the currents
He lifts high up who follows
Our leader goes to the back line
He knows best that we all guide
Separated, cohesive and aligned
Just one of many
Proceed in struggle
And pass the line
To the front raw
All take turns
Just to realize
We are one with the flock
We are a flight of migrant swallows
We move fast to leave behind
The cold and dull hierarchic boredom
Our system calls for no central control
Striding in two lines we lift our weights
To flirt with a prize we smell from miles and miles away
We all gaze forward to the same reward
Each one calls a different name
As the game is getting lame
We raise the stakes
Spice up the fucking game
Those who stay at the back crave to make their way to the front
Once they arrive there, will they exert the effort for long?
Will the group keep me on the trail
Now that my beliefs have gone astray?
El Vuelo
Nuestro líder sabe lo mejor para nosotros
Nos lleva a través de las corrientes
Levanta alto a quien sigue
Nuestro líder va a la línea de atrás
Él sabe mejor que todos guiamos
Separados, cohesivos y alineados
Solo uno de muchos
Procedemos en la lucha
Y pasamos la línea
Hacia adelante crudo
Todos se turnan
Solo para darse cuenta
Que somos uno con la bandada
Somos un vuelo de golondrinas migrantes
Nos movemos rápido para dejar atrás
El frío y aburrimiento jerárquico
Nuestro sistema no requiere control central
Caminando en dos líneas levantamos nuestros pesos
Para coquetear con un premio que olfateamos a kilómetros de distancia
Todos miramos hacia adelante hacia la misma recompensa
Cada uno llama a un nombre diferente
A medida que el juego se vuelve aburrido
Subimos la apuesta
Damos sabor al maldito juego
Aquellos que se quedan atrás anhelan abrirse camino hacia adelante
Una vez que lleguen allí, ¿se esforzarán por mucho tiempo?
¿El grupo me mantendrá en el camino
Ahora que mis creencias se han extraviado?