Nostphilia
こうりついたあなたを
Kōritsuita anata o
かえらぬひびを
kaeranu hibi o
せおうきおくすべてをだいて
seou kioku subete o daite
あのニ~ツのように
ano Ni~Tsu no yō ni
あいせるように
aiseru yō ni
みどりめぶくまぶたへ
midori mebuku mabuta e
のばすうではむなしく
nobasu ude wa munashiku
ないてはわらいあう
naite wa warai au
あのひにかえりたい
anohinikaeritai
あなたのねつを
anata no netsu o
こいねがうほど
koinegau hodo
はなれてしまいそうで
hanarete shimai-sōde
こうりついたあなたを
kōritsuita anata o
かえらぬひびを
kaeranu hibi o
せおうきおくすべてをだいて
seou kioku subete o daite
あのニ~ツのように
ano Ni~Tsu no yō ni
あいせるように
aiseru yō ni
すぎさりしじょうねつを
sugisarishi jōnetsu o
つなぐじゅつはこのてに
tsunagu jutsu wa kono-te ni
ふりかえるみらいが
furikaeru mirai ga
こがれるいまでいたい
kogareru ima de itai
おもいはせては
omoi hasete wa
すがりついてた
sugari tsuiteta
かえりばしょなどないと
kaerubasho nado nai to
こうりついたせなかを
kōritsuita senaka o
あいしたひびを
aishita hibi o
かれるほどひとみころしても
kareru hodo hitomi koroshite mo
とかせはしない
tokase wa shinai
あなたはいない
anata wa inai
こうり
kōr
Nostalgia
Llevando conmigo
los días que no puedes cambiar
abrazando todos los recuerdos
como si pudiera amarte
como en aquel entonces
Mis brazos se extienden hacia tus ojos verdes
pero es en vano
lloramos y reímos juntos
quiero volver a ese día
Tu calor
parece alejarse tanto
que parece desvanecerse
Llevando conmigo
los días que no puedes cambiar
abrazando todos los recuerdos
como si pudiera amarte
como en aquel entonces
La técnica que conecta
la pasión pasada
quiero anhelar el futuro
que anhela el presente
Mis pensamientos se han vuelto
tan claros
no hay lugar al que regresar
Con tu espalda congelada
los días que amé
incluso si cierro los ojos hasta secarlos
no te dejaré ir
tú no estás aquí