395px

Aceites Europeos

Destroyer

European Oils

I made a tomb for all the incompatible cells I could take.
I brought bells to the wake.
And you, you didn't mind shedding your beautiful European blood as I
screamed - "Death to the murderers we've loved all our lives!"

I was good with names.
I had a way with faces.
I was the dominant theme in a number of places.
And you, you didn't mind mixing your beautiful European oils for a still life.
Oh Candice, we should've run for our lives!

When I'm at war I insist on a slaughter and getting it on with
the hangman's daughter.
She needs release.
She needs to feel at peace with her father, the fucking maniac...

Desperate times call for desperate measures.
I wanted you.
I wanted these treasures, too...

Aceites Europeos

Hice una tumba para todas las células incompatibles que pude llevar.
Llevé campanas al velorio.
Y tú, no te importó derramar tu hermosa sangre europea mientras yo
gritaba - '¡Muerte a los asesinos que hemos amado toda nuestra vida!'

Era bueno con los nombres.
Tenía una forma con los rostros.
Era el tema dominante en varios lugares.
Y tú, no te importó mezclar tus hermosos aceites europeos para un bodegón.
Oh Candice, ¡deberíamos haber huido por nuestras vidas!

Cuando estoy en guerra insisto en una masacre y en tener relaciones
con la hija del verdugo.
Ella necesita liberarse.
Necesita sentirse en paz con su padre, el maldito maniático...

Tiempos desesperados requieren medidas desesperadas.
Te quería a ti.
También quería estos tesoros...