395px

Acuarelas en el océano

Destroyer

Watercolours Into The Ocean

listening to strawberry wine
for the 131st time
it was 1987 and it was spring
it's 1987 all the time
now it's 1987 all the time
well we were there
too thin too fair
downing your third drink
standing at arm's length
in the square
just off
a mildly successful
killing rampage
where good writers go
to find one thing
and stick with it

oh life
is bigger
than a life on the run
from the united states
and her friends
on this night
made of jewels

it took three
carabinieri
to peel em off the streets of the town
she's named after
dragging the lagoon was a disaster
they found him alive and
relatively well

well some situations
seek redressing
some songs just
go testing, testing,
i took a picture
i was sick of motion

and wore her watercolours into the ocean
and wore her watercolours into the ocean

Acuarelas en el océano

Escuchando vino de fresa
por la 131ª vez
era 1987 y era primavera
es 1987 todo el tiempo
ahora es 1987 todo el tiempo
bueno, estábamos allí
demasiado delgados, demasiado justos
tomando tu tercer trago
parados a un brazo de distancia
en la plaza
justo al lado
de una matanza
medianamente exitosa
donde los buenos escritores van
a encontrar una cosa
y quedarse con ella

oh la vida
es más grande
que una vida en fuga
de los Estados Unidos
y sus amigos
en esta noche
hecha de joyas

se necesitaron tres
carabinieri
para sacarlos de las calles de la ciudad
que lleva su nombre
dragar la laguna fue un desastre
lo encontraron vivo y
relativamente bien

bueno, algunas situaciones
necesitan ser corregidas
algunas canciones solo
se ponen a prueba, a prueba,
tomé una foto
estaba cansado del movimiento

y llevé sus acuarelas al océano
y llevé sus acuarelas al océano

Escrita por: