Viii
I can't be open if you are in the way
Another chance has just passed us by
If you can't take on the role how can you expect us to move?
Your mistakes are too great to count
But I won't fall for any of your vows
You're falling apart
And I won't break for any of your tears
You're falling apart
I won't be able to scream louder
If I could I'd be able to say:
You're not capable of progress
You cannot illuminate the path
Mistakes surrounding you, mistakes engulfing us
We cannot make this alone
Pull out defences and let it in
The water's crashing down
But I won't fall for any of your vows
You're falling apart
And I won't break for any of your tears
You're falling apart
I won't be able to scream louder
If I could I'd be able to say:
You're not capable of progress
You cannot illuminate the path
Thread bare; things won't move
Will you even care?
This bad dispute
You can only fall down.
Viii
No puedo ser sincero si estás en el camino
Otra oportunidad acaba de pasar de largo
Si no puedes asumir el papel, ¿cómo esperas que avancemos?
Tus errores son demasiados para contar
Pero no caeré por ninguna de tus promesas
Te estás desmoronando
Y no me quebraré por ninguna de tus lágrimas
Te estás desmoronando
No podré gritar más fuerte
Si pudiera, sería capaz de decir:
No eres capaz de progresar
No puedes iluminar el camino
Errores te rodean, errores nos envuelven
No podemos hacer esto solos
Retira las defensas y déjalo entrar
El agua se está desplomando
Pero no caeré por ninguna de tus promesas
Te estás desmoronando
Y no me quebraré por ninguna de tus lágrimas
Te estás desmoronando
No podré gritar más fuerte
Si pudiera, sería capaz de decir:
No eres capaz de progresar
No puedes iluminar el camino
Desgastado; las cosas no avanzarán
¿Te importará siquiera?
Esta mala disputa
Solo puedes caer.