Pure Sincerity
Dying is easy
It's living that's hard
It's so disturbing to hear what you're fearing
Rain of terror out in the cold
Give 'em what they want
Give 'em what they need
Pure sincerity
Pure sincerity
It's what made me born from insanity
Pure sincerity
Pure!
Questions asked, the answers come quickly
Remorse can be so dangerous
Wolf in the fold, terror within
Out in the cold
Give 'em what they want
Give 'em what they need
Pure sincerity
Pure sincerity
It's what made me born from insanity
Pure sincerity
The things I am
The things that I've become
The wings of honor
Son of father
Don't know if I can stand
Where I once fucking stood
If I could, if I could
Don't you think I fucking would!
Things to come, it must be from the heart
Things to come
Are these shadows of things from the past?
Are these the shadows of things to come?
Things come, to come!
Things to come
Where do we go?
Where do we go?
Pure sincerity
Pure sincerity
It's what made me born from insanity
Pure sincerity
Sinceridad Pura
Morir es fácil
Es vivir lo difícil
Es tan perturbador escuchar lo que temes
Lluvia de terror afuera en el frío
Dales lo que quieren
Dales lo que necesitan
Sinceridad pura
Sinceridad pura
Es lo que me hizo nacer de la locura
Sinceridad pura
¡Pura!
Preguntas hechas, las respuestas vienen rápidamente
El remordimiento puede ser tan peligroso
Lobo en el rebaño, terror dentro
Afuera en el frío
Dales lo que quieren
Dales lo que necesitan
Sinceridad pura
Sinceridad pura
Es lo que me hizo nacer de la locura
Sinceridad pura
Las cosas que soy
Las cosas en las que me he convertido
Las alas del honor
Hijo del padre
No sé si puedo soportar
Donde una vez malditamente estuve
Si pudiera, si pudiera
¡No crees que malditamente lo haría!
Cosas por venir, deben ser del corazón
Cosas por venir
¿Son estas sombras de cosas del pasado?
¿Son estas las sombras de cosas por venir?
¡Cosas por venir, por venir!
Cosas por venir
¿A dónde vamos?
¿A dónde vamos?
Sinceridad pura
Sinceridad pura
Es lo que me hizo nacer de la locura
Sinceridad pura