Hyperdrive
So cold, in the night,
Where the river flows,
Where the river flows,
So cold, in the night,
Where the river flows,
Where the river flows,
Sail away,
Hey, I'm sorry,
Everyday is a new day.
Hooray for love,
Hey, I'm lonely,
Trying to find a new way.
So cold, in the night,
Where the rivers slow,
Say the rivers slows,
So cold, in the night,
Where the rivers slow,
Say the rivers slows,
So cold…
Connect!
So cold, in the night,
Hold on…
Hold on…
So cold, in the night,
Hold on…
Hold on…
Sail away,
Hey I'm sorry,
Every day's a new day,
Hooray for love.
Hey I'm lonely
Try and be on your way,
On your way...
On your way...
She loves me not…
[Narrator:]
Having made their way through space, Captain Spectacular and his intrepid crew have arrived in nebulo 9.
Unbeknownst to the humans, Ziltoid has also arrived
[Ziltoid:] Haha! Surprise!
Hiperimpulso
Tan frío, en la noche,
Donde el río fluye,
Donde el río fluye,
Tan frío, en la noche,
Donde el río fluye,
Donde el río fluye,
Navegar lejos,
Hey, lo siento,
Cada día es un nuevo día.
¡Hurra por el amor!,
Hey, estoy solo,
Tratando de encontrar un nuevo camino.
Tan frío, en la noche,
Donde los ríos se ralentizan,
Dices que los ríos se ralentizan,
Tan frío, en la noche,
Donde los ríos se ralentizan,
Dices que los ríos se ralentizan,
Tan frío...
¡Conéctate!
Tan frío, en la noche,
Aguanta...
Aguanta...
Tan frío, en la noche,
Aguanta...
Aguanta...
Navegar lejos,
Hey, lo siento,
Cada día es un nuevo día,
¡Hurra por el amor!.
Hey, estoy solo,
Intenta seguir tu camino,
En tu camino...
En tu camino...
Ella no me ama...
[Narrador:]
Habiendo hecho su camino a través del espacio, el Capitán Espectacular y su intrépida tripulación han llegado a la nebulosa 9.
Sin que los humanos lo sepan, Ziltoid también ha llegado
[Ziltoid:] ¡Jaja! ¡Sorpresa!