Dead Man’s Hand
Misery likes company, that ain't my kind of game.
You know I've been to hell & back, the devil knows my name.
Against all odds, I got the hand.
I won't back down, tonight it ends.
An ace of spades, A pair of eights.
And one more ace my friend.
A jockers sick and twisted glance.
Completes my dead man's hand.
My tired eyes, my heavy heart but still I'm holding on.
Been waiting for my promised land since the day that I was born.
Against all odds, I got the hand.
I won't back down, tonight it ends.
An ace of spades, A pair of eights.
And one more ace my friend.
A jockers sick and twisted glance.
Completes my dead man's hand.
My dead man's hand.
Dead Man's hand!
Lead
Against all odds, I got the hand.
I won't back down, tonight it ends.
An ace of spades, A pair of eights.
And one more ace my friend.
A jockers sick and twisted glance.
Completes my dead man's hand.
My dead man's hand.
Dead Man's hand!
La Mano del Hombre Muerto
La miseria gusta de la compañía, ese no es mi tipo de juego.
Sabes que he estado en el infierno y de regreso, el diablo conoce mi nombre.
Contra todo pronóstico, tengo la mano.
No retrocederé, esta noche termina.
Un as de espadas, un par de ochos.
Y un as más, amigo mío.
Una mirada enferma y retorcida de un comodín.
Completa mi mano del hombre muerto.
Mis ojos cansados, mi corazón pesado pero aún así sigo aguantando.
He estado esperando mi tierra prometida desde el día en que nací.
Contra todo pronóstico, tengo la mano.
No retrocederé, esta noche termina.
Un as de espadas, un par de ochos.
Y un as más, amigo mío.
Una mirada enferma y retorcida de un comodín.
Completa mi mano del hombre muerto.
Mi mano del hombre muerto.
¡Mano del Hombre Muerto!
Solo
Contra todo pronóstico, tengo la mano.
No retrocederé, esta noche termina.
Un as de espadas, un par de ochos.
Y un as más, amigo mío.
Una mirada enferma y retorcida de un comodín.
Completa mi mano del hombre muerto.
Mi mano del hombre muerto.
¡Mano del Hombre Muerto!