airplane thoughts
I, I
I’ve been thinking about you on this airplane
And my mind is in the sky
When I'm dreaming about you on this airplane
Could it be the elevation?
Must admit that I'm not
Used to feeling these sensations
Missing you like crazy
Though it’s barely been a minute
You dropped me to the gate and
Bid farewell
Summer in Seville
Drinking red sangria
By the fountain in the square
Imagine that you’re seated with me
That we’re flying there
But you’re way back where
Oh
I, I
I’ve been thinking about you on this airplane
And my mind is in the sky
When I'm dreaming about you on this airplane
On this airplane, oh
On this airplane, oh
There’s no need for entertainment
TV screens be beaming
But you’re my preoccupation
Kill the thirteen hours
Rummaging through every brain cell
Memories replaying
In my mind
And boy, have you started changing?
Wonder who we’ll be
The next time that I see your face and
I get so damn scared
When I think you’re gon’ outpace me
Think you’re gon’ replace me
Oh (yeah, yeah, yeah)
I, I
I’ve been thinking about you on this airplane
And my mind is in the sky
When I'm dreaming about you on this airplane
On this airplane, oh
On this airplane, oh
Pensées en avion
Moi, moi
Je pense à toi dans cet avion
Et mon esprit est dans le ciel
Quand je rêve de toi dans cet avion
Est-ce que c'est l'altitude ?
Je dois admettre que je ne suis pas
Habitué à ressentir ces sensations
Tu me manques à en crever
Bien que ça fasse à peine une minute
Tu m'as déposé à la porte et
Tu as dit adieu
L'été à Séville
À siroter de la sangria rouge
Près de la fontaine sur la place
Imagine que tu es assis avec moi
Qu'on vole là-bas
Mais tu es bien loin
Oh
Moi, moi
Je pense à toi dans cet avion
Et mon esprit est dans le ciel
Quand je rêve de toi dans cet avion
Dans cet avion, oh
Dans cet avion, oh
Pas besoin de divertissement
Les écrans de télé brillent
Mais tu es ma préoccupation
Fais passer les treize heures
À fouiller chaque cellule de mon cerveau
Les souvenirs se rejouent
Dans ma tête
Et dis-moi, est-ce que tu as commencé à changer ?
Je me demande qui nous serons
La prochaine fois que je verrai ton visage et
Je deviens tellement flippé
Quand je pense que tu vas me distancer
Que tu vas me remplacer
Oh (ouais, ouais, ouais)
Moi, moi
Je pense à toi dans cet avion
Et mon esprit est dans le ciel
Quand je rêve de toi dans cet avion
Dans cet avion, oh
Dans cet avion, oh