395px

Seis Puertas Selladas del Sufrimiento Eterno

Dhul-Qarnayn

Six Sealed Gates of Eternal Suffering

Now there is no return, to the living world,
fate in the palm of spirit cremation,
six gates grip the turn of escape,
Light quickly darkens in six rows above,
perpetual suffering awaits (awaits)

Seis Puertas Selladas del Sufrimiento Eterno

Ahora no hay vuelta atrás, al mundo de los vivos,
el destino en la palma de la cremación espiritual,
seis puertas sujetan el giro de escape,
La luz rápidamente se oscurece en seis filas arriba,
el sufrimiento perpetuo espera (espera)