Aceito Tudo
Ai eu pensei que ia indo caminhando, mas não fui
Para um sonho diferente que se realiza e reproduz
E pensando fui seguindo num caminho estreito cheio de toco
Esqueci de lembrar de pensar que todo penso é torto
Esqueci de lembrar de pensar que todo penso é torto
Já estou ficando embaraçado vendo o lado todo errado
Vou acabar ficando louco ou por outra, ficando louco
Ou então vou aceitar tudo do jeito que está
Ou então vou aceitar tudo do jeito que está
Só não morro sem dinheiro não quero ficar para trás
No dia que eu penetrar do outro lado da vida eu não volto mais
Aqui no Rio de Janeiro levo a vida a 1 cruzeiro
Sou amigo nessa hora da sola do meu sapato
Eu estou pregado neste mundo como se fosse um carrapato
Só a morte num buraco não tem destrato nem substrato
Ganho um solo ganho um colo só não quero ganhar cruz da escravidão
Do outro lado de tudo a matemática do absurdo
Não me troco por ninguém, tenho honestidade, não sou cabeçudo
Tenho a meia tenho a ceia e de melhor a alegria
Cresci sem nada e sem conhecer com muito trabalho aprendi a ler
Não conheci o meu avô, nem o que foi nem onde andou
Só sei que a vida ou o mundo foi quem me desafiou
Só sei que a vida ou o mundo foi quem me desafiou
Ich akzeptiere alles
Ich dachte, ich würde weitergehen, aber ich bin nicht gegangen
Zu einem anderen Traum, der sich erfüllt und wiederholt
Und während ich nachdachte, folgte ich einem schmalen Weg voller Stolpersteine
Ich vergaß daran zu denken, dass jeder Gedanke schief ist
Ich vergaß daran zu denken, dass jeder Gedanke schief ist
Ich werde schon ganz durcheinander, wenn ich die ganze falsche Seite sehe
Ich werde verrückt oder anders gesagt, ich werde verrückt
Oder ich werde einfach alles so akzeptieren, wie es ist
Oder ich werde einfach alles so akzeptieren, wie es ist
Ich sterbe nur nicht ohne Geld, ich will nicht zurückbleiben
An dem Tag, an dem ich auf die andere Seite des Lebens gehe, komme ich nicht zurück
Hier in Rio de Janeiro lebe ich für einen Cruzeiro
In diesem Moment bin ich der Freund meiner Schuhsohle
Ich bin in dieser Welt festgeklebt, als wäre ich ein Zecken
Nur der Tod in einem Loch hat keinen Streit und kein Substrat
Ich gewinne einen Boden, ich gewinne einen Halt, ich will nur nicht das Kreuz der Sklaverei gewinnen
Auf der anderen Seite von allem die Mathematik des Absurden
Ich tausche mich nicht gegen niemanden, ich habe Ehrlichkeit, ich bin kein Dummkopf
Ich habe die Hälfte, ich habe das Festmahl und das Beste ist die Freude
Ich bin ohne nichts aufgewachsen und ohne zu wissen, mit viel Arbeit habe ich lesen gelernt
Ich habe meinen Großvater nicht gekannt, nicht was er war, noch wo er war
Ich weiß nur, dass das Leben oder die Welt mich herausgefordert hat
Ich weiß nur, dass das Leben oder die Welt mich herausgefordert hat