Mr. Sadistic Night
saa, kakugo wa ii ka?
koi yo
tsukiyo no shijima o kirisaki
oikakereba oikakeru hodo kanjita kakushin
uh, masaka no femme fataru?
madawasareta wana ni wakitateba
kumifuseta tenohira ni
kirameita gin no kurosu wa shigyaku no kiwami sa
motto, hoshiin darou?
saa, nake! sakebe!
hageshiku afureteru shinku no shoudou
kyoi, fukaku tsukisashi oku kara mezameru, kesshi no ribidoo!
motto (zutto) hageshiku shite
taekirenu itami to yorokobi wa tsuki ka?
wanana ita asayake ni chikau, kyuuketsusuru fate
sousa, oretachi mr. sadistic night
kinjita inori ga hibiite
sei nozomeba, shikitaru magic toonoku kakushin
ah, motometa décadence?
irodorareta ai wa kieusete
kuchizuketa kuchibiru ni
uritakuru kuroi ruujyu wa kagyaku no renbin
iku made, sutte yaru
mou, karehateta kasuka ni yureugoku kiwoku no zanshi!
tsuyoku nejikondeiku kami sura mihanasu kyuushi no metafaa
good/bad imi wo motome aragaenu hitomi ni utsuru blood in the moonlight
yurusarenu afurodiite akaku, some ageru midnight
sousa, oretachi mr. sadistic night
mou darenimo watasanee yo, yurusarenai ai hodo
kono chi ga wakitatsu, saa, sutte yaru
kono jubaku o, tokihanachi
omae no subete o te ni ireru
owaranai yoru wo, owaraseru, sono chi
yoake made, sui tsukushite yaru
saa, omou zenbun, ike
honto, tamanee
kuku, owaraseru wake nee daro? nai daro
saa, nake! sakebe! hageshiku afurederu shinku no shoudou
koyoi, fukaku tsukisashi oku kara mezameru, kesshi no ribidoo!
motto (zutto) hageshiku shite
taekirenu itami to yorokobi wa tsuki ka?
wanana ita asayake ni chikau, kyuuketsusuru fate
sousa, oretachi mr. sadistic night
Meneer Sadistische Nacht
saa, ben je er klaar voor?
kom op
snijd de stilte van de nacht door
hoe meer ik je achtervolg, hoe sterker ik de overtuiging voel
uh, is dat echt een femme fatale?
als ik in de val trap die me bedrogen heeft
in mijn gebalde vuist
schittert het zilveren kruis als de ultieme pijn
meer, dat wil je toch?
saa, schreeuw! roep!
heftig overspoeld door de drang van de ziel
vandaag, diep doorboord, word ik wakker, de fatale libido!
meer (altijd) heftiger
is de pijn die ik niet kan verdragen en de vreugde de maan?
ik zweer bij de dageraad die de hongerige schaduw roept, de vampirische bestemming
ja, wij zijn meneer sadistische nacht
de verboden gebeden weerklinken
als ik verlang, is het een magische overtuiging
ah, verlangde decadentie?
de gekleurde liefde vervaagt
op mijn gekuste lippen
verkoopt de zwarte rouge de glanzende schoonheid
ik ga door, ik zal het opgeven
alweer, in de vervaagde herinnering die wiebelt!
zelfs de sterke haren die zich verstrengelen, laten de krachtige metaforen los
goed/slecht, op zoek naar betekenis, in de onverzettelijke ogen weerspiegelt het bloed in het maanlicht
onvergeeflijk, de afgrond die dieprood is, kleurt de middernacht
ja, wij zijn meneer sadistische nacht
niemand kan me meer geven, zo'n onverdraagzame liefde
het bloed stroomt, kom op, ik zal het opgeven
ik zal deze vloek verbreken
ik krijg alles van jou
ik zal de eindeloze nacht beëindigen, dat bloed
tot de dageraad, ik zal het helemaal uitputten
kom op, denk aan alles, ga
echt, het is niet zo makkelijk
nee, toch?
saa, schreeuw! roep! heftig overspoeld door de drang van de ziel
vannacht, diep doorboord, word ik wakker, de fatale libido!
meer (altijd) heftiger
is de pijn die ik niet kan verdragen en de vreugde de maan?
ik zweer bij de dageraad die de hongerige schaduw roept, de vampirische bestemming
ja, wij zijn meneer sadistische nacht