395px

Caldo

Diaframma

Caldo

Non basta tenere soltanto
gli occhi aperti
per buttare giu'
un sorso di caffe'.

Fuori fa caldo
e chissa se
dietro le serrande abbassate
c'e' qualcuno
che ha coraggio da vendere
e fa l'amore.

Io, io sono venuto a trovarti al mare
per guardarti nuotare
e baciare i tuoi bambini.

io ,io avrei voglia di sapere
se di umanissimi ombrelloni sei stanca,
se pensi a me.

I tuoi amici sono
un mucchio di stronzi
hanno facce da ricchi premi
e cotillon.

Vestito come in citta'
il caldo batte in testa
e al cuore,
scioglie gli affetti
e forse li fa cambiare.

L'autostrada e' un macchia d'olio
l'autostrada e una serpe che striscia
o soltanto un miraggio
per tornare a casa.

Steso su un divano di pelle
con la radio che urla buone vacanze
poi un pensiero esplode,
sono chiuse le fabbriche.

Caldo,
non vale la pena
ricominciare
con questo caldo.

Caldo

No es suficiente tener solamente
los ojos abiertos
para tomar
un sorbo de café.

Afuera hace calor
y quién sabe si
detrás de las persianas bajadas
hay alguien
que tiene coraje de sobra
y hace el amor.

Yo, yo he venido a encontrarte en el mar
para verte nadar
y besar a tus niños.

Yo, yo tengo ganas de saber
si estás cansada de los humanísimos sombrillas,
si piensas en mí.

Tus amigos son
un montón de idiotas,
tienen caras de premios ricos
y cotillón.

Vestido como en la ciudad
el calor golpea en la cabeza
y en el corazón,
desata los afectos
y quizás los cambia.

La autopista es una mancha de aceite,
la autopista es una serpiente que se desliza
o simplemente una ilusión
para volver a casa.

Tumbado en un sofá de cuero
con la radio gritando felices vacaciones,
luego un pensamiento estalla,
las fábricas están cerradas.

Calor,
no vale la pena
empezar de nuevo
con este calor.

Escrita por: