Strange Hours
I'm gonna walk on up to heaven,
I'm sure you'll see me there.
Might be the last dead man to make it,
Hell yes, I know that I'll get there.
I will be wearing clothes of fire
but I'm sure you'll see me there.
I'm gonna crawl on up to heaven.
I may be trailing you in ashes
but you know that I'll be there.
I will find you there.
He kept strange hours, locked himself away in his room
before being seen shouting at the window.
And, he had murdered his fiance -
he sacrificed her for the purity of all mankind.
I'll be waiting for you there.
Horas Extrañas
Voy a caminar hacia el cielo,
estoy seguro de que me verás allí.
Puede que sea el último hombre muerto en lograrlo,
¡carajo, sé que llegaré allí!
Estaré vistiendo ropas de fuego
pero estoy seguro de que me verás allí.
Voy a arrastrarme hacia el cielo.
Puede que te esté siguiendo en cenizas
pero sabes que estaré allí.
Te encontraré allí.
Él tenía horas extrañas, se encerraba en su habitación
antes de ser visto gritando por la ventana.
Y, había asesinado a su prometida -
la sacrificó por la pureza de toda la humanidad.
Estaré esperándote allí.