395px

Amaneh

Diana Haddad

آمانيه (Amaneh)

آمانيه, آمانيه, آمان الاماني
āmanīyah, āmanīyah, āman al-amānī
آمانيه أمان آمان ليش أنا حيرانه
āmanīyah amān amān leish anā ḥayrānā

الحبيب غايب عني, تاركني لحالي
al-ḥabīb ghāyib ʿannī, tāriknī liḥālī
وشويقي أغلى مني ومن دمعي الغالي
w-shawqī aghlā minnī wa-min damʿī al-ghālī
يا من يجي يطمني ويريح بالي
yā man yijī yaṭminī wa-yarīḥ bālī

بسهر وحدي عد نجوم, واللي بدّو يلوم يلوم
b-sahr waḥdī ʿad nujūm, w-allī baddū yālūm yālūm
عمري لو عشتاه محروم روحي رضيانه
ʿumrī law ʿishtāh maḥrūm rūḥī raḍiyānah

آمانيه, قمري غايب
āmanīyah, qamarī ghāyib
آمانيه, عقلي طار
āmanīyah, ʿaqlī ṭār
آمانيه, قلبي دايب
āmanīyah, qalbī dāyib
آمانيه, يشعل نار
āmanīyah, yishʿal nār

آمان الله, يا عيوني
āman allāh, yā ʿuyūnī
آمان الله, يسلوني
āman allāh, yasalūnī

بسهر وحدي عد نجوم, واللي بدّو يلوم يلوم
b-sahr waḥdī ʿad nujūm, w-allī baddū yālūm yālūm
عمري لو عشتاه محروم روحي رضيانه
ʿumrī law ʿishtāh maḥrūm rūḥī raḍiyānah

آمانيه, آمانيه, آمان الاماني
āmanīyah, āmanīyah, āman al-amānī
آمانيه أمان آمان ليش أنا حيرانه
āmanīyah amān amān leish anā ḥayrānā

آمانيه, روحي تريده
āmanīyah, rūḥī tarīdū
آمانيه, وتستناه
āmanīyah, w-tistannāh
آمانيه, قلبي بايده
āmanīyah, qalbī bāyiduh
آمانيه, ويترجاه
āmanīyah, w-yitrajāh

آمان الله, يلاقيني
āman allāh, yilāqīnī
آمان الله, يداويني
āman allāh, yidāwīnī

بسهر وحدي عد نجوم, واللي بدّو يلوم يلوم
b-sahr waḥdī ʿad nujūm, w-allī baddū yālūm yālūm
عمري لو عشتاه محروم روحي رضيانه
ʿumrī law ʿishtāh maḥrūm rūḥī raḍiyānah

آمانيه, آمانيه, آمان الاماني
āmanīyah, āmanīyah, āman al-amānī
آمانيه أمان آمان ليش أنا حيرانه
āmanīyah amān amān leish anā ḥayrānā

Amaneh

Amaneh, Amaneh, der Traum der Träume
Amaneh, Sicherheit, warum bin ich so verwirrt?

Der Geliebte ist von mir fort, lässt mich allein
Und mein Verlangen ist teurer als ich selbst und meine kostbaren Tränen
Oh, der kommt, um mich zu beruhigen und meinen Geist zu entspannen

Ich wache allein unter den Sternen, und wer auch immer urteilen will, soll urteilen
Mein Leben, wenn ich es gelebt hätte, wäre es verloren, meine Seele ist zufrieden

Amaneh, mein Mond ist verschwunden
Amaneh, mein Verstand ist weg
Amaneh, mein Herz schmilzt
Amaneh, es entfacht ein Feuer

Amaneh, oh meine Augen
Amaneh, lass mich nicht allein

Ich wache allein unter den Sternen, und wer auch immer urteilen will, soll urteilen
Mein Leben, wenn ich es gelebt hätte, wäre es verloren, meine Seele ist zufrieden

Amaneh, Amaneh, der Traum der Träume
Amaneh, Sicherheit, warum bin ich so verwirrt?

Amaneh, meine Seele will dich
Amaneh, und wartet auf dich
Amaneh, mein Herz in deiner Hand
Amaneh, und fleht dich an

Amaneh, oh Gott, lass mich finden
Amaneh, oh Gott, heile mich

Ich wache allein unter den Sternen, und wer auch immer urteilen will, soll urteilen
Mein Leben, wenn ich es gelebt hätte, wäre es verloren, meine Seele ist zufrieden

Amaneh, Amaneh, der Traum der Träume
Amaneh, Sicherheit, warum bin ich so verwirrt?