O Medo
Agora eu entendo o que você queria me dizer
O silêncio que às vezes torna tudo tão perturbador
A parafina que escorre diante da escuridão
O medo que corre dentro de você, vai além do que se pode ouvir
O medo que corre dentro de você, vai além do que se pode entender
Tome cuidado, olhe pro lado, mas não se intimide
Os seus complexos de inferioridade não te deixam caminhar
O medo que corre dentro de você, vai além do que se pode ouvir
O medo que corre dentro de você, vai além do que se pode entender
O pedaço de madeira que hoje à noite é brasa
As vozes que sondam todo o seu ser
O ego dos outros atrofiam sua integridade
O medo que corre dentro de você, vai além do que se pode ouvir
O medo que corre dentro de você, vai além do que se pode entender
O medo, o medo, o medo
O medo, o medo, o medo
O medo que corre dentro de você, vai além do que se pode ouvir
O medo que corre dentro de você, vai além do que se pode entender
El Miedo
Ahora entiendo lo que querías decirme
El silencio que a veces lo hace todo tan perturbador
La parafina que gotea ante la oscuridad
El miedo que corre dentro de ti, va más allá de lo que se puede escuchar
El miedo que corre dentro de ti, va más allá de lo que se puede entender
Ten cuidado, mira hacia los lados, pero no te intimides
Tus complejos de inferioridad no te permiten avanzar
El miedo que corre dentro de ti, va más allá de lo que se puede escuchar
El miedo que corre dentro de ti, va más allá de lo que se puede entender
El trozo de madera que esta noche es brasa
Las voces que exploran todo tu ser
El ego de los demás atrofia tu integridad
El miedo que corre dentro de ti, va más allá de lo que se puede escuchar
El miedo que corre dentro de ti, va más allá de lo que se puede entender
El miedo, el miedo, el miedo
El miedo, el miedo, el miedo
El miedo que corre dentro de ti, va más allá de lo que se puede escuchar
El miedo que corre dentro de ti, va más allá de lo que se puede entender